<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：隔海羡战</title>
	<atom:link href="http://taohuawu.net/2008/03/05/across-the-pond/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://taohuawu.net/2008/03/05/across-the-pond/</link>
	<description>newlight 的 Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 11:41:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.2</generator>
	<item>
		<title>由：桃花坞 &#187; 英国报纸如何报道美国大选</title>
		<link>http://taohuawu.net/2008/03/05/across-the-pond/comment-page-1/#comment-87889</link>
		<dc:creator>桃花坞 &#187; 英国报纸如何报道美国大选</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 00:19:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://taohuawu.net/2008/03/05/across-the-pond/#comment-87889</guid>
		<description>[...] 于是报纸一般采取两种手段应付。第一种办法是猜测选举结果，在头版上加上语义模糊的头条。今天所有英国报纸的头版，都是奥巴马的照片，《卫报》和《每日电 讯报》采用的是同一张拍摄于奥巴马参加投票后的照片，其它报纸有的采用神采飞扬的奥巴马，有点采用做深思状的奥巴马(《独立报》)，或者是各地投票站的投 票人群组合(《金融时报》)。标题大都采用“历史性的”、“等待中”、“决定”、“新的黎明”等暗示语。所有媒体都猜测奥巴马会赢。当然这种做法，一旦猜 错，会搞得自己很难看。在民主党新罕布什尔州初选时，《独立报》就在头版放上奥巴马大幅照片，结果是希拉利胜出。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 于是报纸一般采取两种手段应付。第一种办法是猜测选举结果，在头版上加上语义模糊的头条。今天所有英国报纸的头版，都是奥巴马的照片，《卫报》和《每日电 讯报》采用的是同一张拍摄于奥巴马参加投票后的照片，其它报纸有的采用神采飞扬的奥巴马，有点采用做深思状的奥巴马(《独立报》)，或者是各地投票站的投 票人群组合(《金融时报》)。标题大都采用“历史性的”、“等待中”、“决定”、“新的黎明”等暗示语。所有媒体都猜测奥巴马会赢。当然这种做法，一旦猜 错，会搞得自己很难看。在民主党新罕布什尔州初选时，《独立报》就在头版放上奥巴马大幅照片，结果是希拉利胜出。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

