Archive for the '电视观感' Category

BBC 2010 版 Sherlock 中的华人演员 Gemma Chan

上星期天BBC 的 Sherlock 播出第2集 The Blind Banker,故事中的一个线索是中国黑帮与文物走私。片中的中国黑帮似乎还是100年前的形象,装束神态怪异、在黑色中飘忽地行动、用古老的神秘符号联络等等,难怪 Anna Chen 要在她的博客中骂Sherlock 和编剧和BBC的监制们对于中国的认识还停留在19世纪的思维定式上。

2010-08-03. Sherlock 2010, Gemma Chan

这一集中的重要女配角是一个中国女孩,虽然这个角色还是“19世纪思维定式”的产物,而且如 Anna Chen 所言,她的命运也是早就注定了的,但是她至少是英国黄金时间电视剧中出镜较长、年轻、形象也好的中国人了。

2010-08-03. Gemma Chan

演这个角色的 Gemma Chan,是近年来出现的年轻一代英国华人演员之一,从曝光度上看,也是比较成功的一个。虽然在Sherlock中她还得说带东方口音的英语,但其实她出生在伦敦,在牛津大学读法律毕业,在戏剧学校受专门训练,已是地道的英国演员。在她的演员专项技能介绍中,英语伦敦口音、英国标准口音(RP)和美国标准口音才是她的本色口音。

阅读全文 »

4 条评论 »

BBC 翻拍福尔摩斯探案 Sherlock (2010)

BBC 的2010年版的福尔摩斯探案集 Sherlock 其实只是借了原著的角色与人物关系之后拍摄翻新的21世纪版侦探故事,电视剧的创作者是 Steven Moffat (作品有 Coupling 和 Doctor Who 等)和 Mark Gatiss,在片头字幕上,作者还是打上了“基于柯南道尔小说”字样。这一次新的改编一共只有3集,每集90分钟,就第一集的质量看,我希望BBC能继续拍下去。

2010-07-25. Sherlock (2010)

华生还是医生,不过这次是一个在阿富汗战场上受伤退役的军医;福尔摩斯还是独行侦探,不过这次的头衔是他“自己发明”的“顾问侦探”(consulting detective)--还是著迷于根据蛛丝马迹分析背景和解开罪案谜团,闲来还更新着一个网站叫“科学推理”(The Science of Deduction)。我相信许多人象我一样去搜索了 Science of Deduction,有趣的是,这个显而易见的目标网站 www.thescienceofdeduction.co.uk 还不是搜索结果中排名第一的,原因大概是因为这一词组已经早就被人使用过了。如果你上这个网站,你会发现它真的是福尔摩斯编辑更新的网站,然后你不妨点击网页下方的 More Information。

阅读全文 »

2 条评论 »

Rebecca Hall

2010-06-13. Rebecca Hall

第一次注意到这位女演员,是在 BBC 2006年拍摄的 Wide Sargasso Sea 中,她演的是女主角 Antoinette Cosway,这位 Jean Rhys 的“简爱前传”中的“第一任罗切斯特夫人”,从美丽到疯狂,是个性格复杂的角色,记得当时我还特别注意到了这位女演员的独特脸形,觉得带有异国情调,很适合这个角色。

2010-06-13. The Camomile Lawn

后来看Channel 4 在1992拍摄的 The Camomile Lawn,才发现里面儿童时代的 Sophy 就是 Rebecca Hall 演的,剧中 Sophy 虽然是个孩子,但却是个重要角色,而且感情丰富,性格早熟。顺便说一句,这部连续剧中有好几个年轻演员后来都成名了,Rebecca Hall 是最小的一个,此外还有Jennifer Ehle (演出的最著名的角色是Pride & Prejudice (1995)中Lizzy)、Toby Stephens 和 Tara Fitzgerald。

The Camomile Lawn 的导演是 Peter Hall,英国著名的剧场导演,皇家莎士比亚剧团的创办人之一,也是 Rebecca Hall 的父亲。她能演 Sophy 应该和她父亲有关,但此时她父母早已离婚,她是跟着母亲长大的。据她在上周六的《卫报》访谈中说,她母亲、美国女高音歌手 Maria Ewing 的身世比较复杂,出生于底特律的工人家庭,目亲是荷兰后裔,父亲是印第安人和黑人的混血儿。这也许可以解释为什么她的脸形比较特别,有点异国情调了。

阅读全文 »

0 条评论 »

2010年度BAFTA电视奖揭晓

2010 年度 BAFTA 电视奖今晚颁奖,主持人是Graham Norton。

Kenneth Branagh 凭侦探系列 Wallander 第2季获得最佳男主角奖,Julie Walters 凭政治人物传记 Mo 获得最佳女主角奖,她在这一奖项获得了两个提名。大选过后,深受欢迎的政治喜剧 BBC 的 The Thick of It 获得了最佳情景喜剧奖、最佳男演员奖(Peter Capaldi)和最佳女演员奖(Rebecca Front)。英国女演员 Samantha Morton 的导演处女作 The Unloved 获得最佳单本剧奖。

终身成就奖(BAFTA Fellowship)授予了 Melvyn Bragg,不过他主持多年的 ITV 的旗舰艺术节目 The Southbank Show 已经被砍了,他在 BBC Radio 4 的历史、艺术与科学综合节目 In Our Time 还在继续。今年 BAFTA还颁发了一个特别奖给予 Simon Cowell。

2010 年度 BAFTA 电视奖获奖名单 (完全提名名单)

最佳男主角 Actor

Kenneth Branagh – Wallander (BBC One)

其它提名:

Brendon Gleeson – Into The Storm (BBC Two)

John Hurt – An Englishman in New York (ITV1)

David Oyelowo – Small Island (BBC One)

最佳女主角 Actress

Julie Walters – Mo (Channel 4)

其它提名:

Helena Bonham Carter – Enid (BBC One)

Sophie Okonedo – Mrs Mandela (BBC Four)

Julie Walters – A Short Stay In Switzerland (BBC One)

最佳男配角 Supporting Actor

Matthew Macfadyen – Criminal Justice (BBC One)

其它提名:

Benedict Cumberbatch – Small Island (BBC One)

Tom Hollander – Gracie! (BBC Four)

Gary Lewis – Mo (Channel 4)

最佳女配角 Supporting Actress

Rebecca Hall – Red Riding 1974 (Channel 4)

其它提名:

Sophie Okonedo – Criminal Justice (BBC One)

Lauren Socha – The Unloved (Channel 4)

Imelda Staunton – Cranford (BBC One)

阅读全文 »

1 条评论 »

英国影视剧中的撒切尔夫人

这篇文章,其实写于去年,但一直未发表出来。我在写“英国大选观察之三”时,想起了电视剧 Long Walk to Finchley 中撒切尔夫人成为议员的艰难道路。现在唐宁街10号中在13年后又出现了一位保守党首相,不妨重温一下对英国政治产生重大影响的前保守党首相。

撒切尔夫人的影响仍在

撒切尔夫人虽然已经离任近20年,在她对英国政治生活的影响力依然很大。如果今天你与英国人谈起她,会发现意见分歧依然十分清晰,反对她的人会把她与经济萧条、对工会的扼杀、公共事业特别是英国铁路的私有化、贪婪的资本主义、弱势群体福利的丧失、人头税联系在一起;支持她的人会说她把英国从穷途末路的高福利低产出中挽救了回来、确立了伦敦金融中心地位、与欧盟讨价还价毫不让步、打击工会势力提高了英国的竞争力。

她个人的经历也充满了传奇色彩,从一个小店主的女儿,在性别歧视公开化的五十年代,闯入英国政治,在七十年代成为保守党的第一位女领导人,接着成为英国第一位女首相,打赢了马岛战争,在两度连任后却在党内被自己人扳倒,其中的戏剧性发展成为影视改编的绝好题材。

撒切尔夫人多次出现在英国影视剧中,近几年比较出名的有写马岛海战的 The Falkland Play,有话剧、广播剧和电视剧多个版本;她还出现在 Alan Clark’ Diaries,Jeffrey Archer: The Truth 这些以前内阁成员为主角的电视剧中。但撒切尔夫人银屏形象中最出名却是ITV1984年播出的木偶剧 Spitting Image,其中的公共人物都是经过夸张了的,但却反映了公众对角色的看法――有时确实是偏见,但偏见往往比现实更深入人心。在 Spitting Image 中,撒切尔夫人把她的内阁成员称为“植物人”(vegetables),反映了她的专断,也说明为什么她在保守党阵营有那么多的敌人。

今年是撒切尔时代――从她1979年竞选获胜担任首相算起――30周年。最近BBC制作的两部电视电影,选择了撒切尔夫人政治生涯的崛起和没落两个不同阶段,放在一起看,可以相互印证,提供了历史视点。

2009-03-24. Margaret Thatcher, by Andrea Riseborough

Margaret Thatcher: The Long Walk to Finchley 2008年在BBC Four 播出,这个长长的片名中的关键词是 Finchley,伦敦北部的一个选区,撒切尔夫人议会政治生涯的起点。但走向这个起点的生涯是艰苦漫长的。这部片子讲述的,就是她(当时还是未婚的玛格丽特•罗伯斯)从1949年成为保守党议员候选人之后,通过10年的奋斗终于在1959年成为 Finchley 选区议员的故事。当时女性从政,不仅政治圈子的人们不把她们当回事,而且选民也认为她们“抛开妻子母亲的责任”、甚至认为女性不会思考,不宜从政,障碍重重。

阅读全文 »

1 条评论 »

2010年度BAFTA电视奖提名名单公布

2010 年度 BAFTA 电视奖提名名单今天公布,在情节剧上,BBC仍然最强,获得最多提名,BBC 的 Small IslandWomen We Loved 系列都获得了多项表演提名。BBC 拍的瑞典侦探题材系列剧 Wallander 第二季再获最佳男主角提名,Into the Storm 已经在美国获得艾美奖和金球奖最佳男主角提名。女演员 Julie Walters 同时获得两项最佳女主角提名。

在 Channel 4 方面,英国女演员 Samantha Morton 自编自导的处女作 The Unloved 获得多项提名,Red Riding 获得最佳多集电视剧提名,但是 Skins 落选。Channel 4 在新闻和时事节目提名也很强。ITV 除了两部常年电视连续剧获提名外,其它大部份节目属于纪实节目、纪录片和喜剧等。Sky 获得提名很少,最突出的是 Sky Arts 频道的直播 Antony Gormley 在伦敦特拉法加广场的 One & Other “活人雕塑”节目

2010 年度 BAFTA 电视奖提名名单 (BAFTA Television Awards Nominations in 2010)

最佳男主角 Actor

Kenneth Branagh – Wallander (BBC One)

Brendon Gleeson – Into The Storm (BBC Two)

John Hurt – An Englishman in New York (ITV1)

David Oyelowo – Small Island (BBC One)

最佳女主角 Actress

Helena Bonham Carter – Enid (BBC One)

Sophie Okonedo – Mrs Mandela (BBC Four)

Julie Walters – A Short Stay In Switzerland (BBC One)

Julie Walters – Mo (Channel 4)

阅读全文 »

0 条评论 »

2009年英国传播记者协会奖:政治讽刺剧独占鳌头

2010-03-28. The Thick of It

2009年度的英国传播记者协会奖 (Broadcasting Press Guild Awards)揭晓了,和去年一样,BBC的节目占了绝大多数。BBC 的政治讽刺剧 The Thick of It (第3季)获得了最佳喜剧节目、最佳男演员、和最佳编剧奖3项奖。传播记者协会(BPG)的会员是那些为电视电台工作的记者们,所以对时事类的节目比较青睐, The Thick of It 大概会让许多时事记者都感到十分痛快,剧中男主角 Malcolm Tucker 的“充满创意的脏话”本身都成了一种娱乐。原班人马2009年拍摄了电影 In the Loop。《卫报》最近开始每周六推出一个专栏 Malcolm Tucker’s election briefing,这个虚构人物成了“专栏作家”,由获得今年最佳编剧奖之一的 Jesse Armstrong 执笔。

获得最佳单本剧奖的 Enid 是 BBC Four 的女性艺术家系列 Women We Loved 中的一集,最佳系列剧奖是 BBC 拍摄的伊拉克战争题材电视剧。

2010-03-28. Maxine Peake in Criminal Justice

获得最佳女演员奖的 Maxine Peake 主演的两套电视剧 Criminal Justice (第2季)和 The Street (第2季)都是 BBC 近年来很拿手的5集一套的电视剧。Criminal Justice 采取每天1集(1小时)、连续5天播完的方式,因为时间比较充分,允许比较复杂的情节和人物,采用同样方式的还有BBC的 Five Days。The Street 采用是每集独立成篇的方式,有不同的主题,角色们是伦敦同一条街上的邻居,生活有时会出现交集。

阅读全文 »

0 条评论 »

Wallander

BBC版的Wallander 第2季第1集中,有一个情节是男主角Wallander 只身追踪到一个新纳粹份子。第一次看到这个角色的面孔时,我大吃一惊:他原来是 Wallander 手下的一个制服警员!每一集都出现的勤奋认真的Svartman!竟然是杀人放火的新纳粹份子!好几秒之后,我才反应过来:这个演员演的是瑞典版 Wallander 中的警员,在 BBC 版的Wallander 中,他不过是客串一个反角而已。

2010-03-28.Wallander.1

瑞典作家 Henning Mankell 的 Wallander 系列小说在英国走红之后,BBC 把他的作品拍成了电视系列剧,每集都是电影长度(1个半小时),已经拍了2季共6集,因为大受好评,已经宣布将继续拍第3季。与此同时,BBC 还买下了瑞典版 Wallander 系列剧的播映权,第一季13集已经播完,现在刚开始播第2季,一共也将有13集(这一季在瑞典尚未播出完毕)。

BBC 拍 Wallander 时,并没有改变原著中的人物身份和地点,选择了在瑞典拍摄,虽然主要角色都由英国演员饰演,但显然也用了当地演员,所以才出现了瑞典版的 Svertman 到了 BBC 版成了反面角色的奇怪现象。

我很喜欢这两套 Wallander,都是高质量的侦探悬疑剧。BBC 版是改编自Mankell 的原著小说;瑞典版虽然拍摄在前,但是故事情节却不是来自原著,而是由Mankell 写故事大纲,再由专人写剧本。所以从情节上看,BBC 并不是“重拍”,但是把两个版本拿来比较一下,还是很有意思的。

阅读全文 »

0 条评论 »

冬奥会冰壶比赛

因为英国的女子冰壶队水平不错,是2002年冬奥会的冠军,所以这次BBC转播温哥华冬奥会,播出了许多冰壶比赛。本来还可以用Red Button选其它比赛,过去的奥运会和温布尔顿比赛,BBC会同时提供3个以上比赛转播。但是这次情况不同,BBC同时用HD转播比赛,对我这样只有Freeview,用常规电视天线接受信号的,就很不利了,因为HD占用了太多信号带宽,BBC就在Freeview上砍掉了普通分辨率的信号通道,最多只同时转播2个比赛。要享受BBC的多通道冬奥会转播,必须安装卫星接受器或是有线电视才行。另外可能因为英国人不关心冬奥会,BBC把网站视频直播也砍了。

Vancouver Olympics Curling, Eve Muirhead

所以转到冬奥会直播,经常都是冰壶比赛。有趣的是,冰壶这种看上去挺文静、慢悠悠的运动,运动员们却喜欢大呼小叫,比赛激烈程度可以根据喊叫声来判断。苏格兰女队的19岁队长 Eve Muirhead 是个大嗓门,每次把冰壶推出去,就两眼一瞪,扯着嗓子大喊,加上一头金发披散开,看上去象个母狮子似的。

而且现在场上队员似乎都配备了无线话筒,喊叫声被放大了,一切战术讨论也听得清清楚楚。每次比赛中,对手之间通常说着不同语言,喊叫的方式也不同,大概是看转播时最有趣的地方了。

中国女队与苏格兰对比赛,中国队喊的是普通话夹杂着英语,原来中国队的教练是加拿大人,苏格兰队说的苏格兰口音的英语--英国只有苏格兰才玩冰壶。瑞士女队队员之间说的是德语,但是与教练对话,确是说的英语,难道她们的教练也是加拿大人?

3 条评论 »

看温哥华冬奥会花样滑冰

2010-02-16.Shen Xue, Zhao Hongbo at Vancouver Olympics 2010

看了一些BBC转播的温哥华冬奥会比赛,其中花样滑冰,我是从上次都灵冬奥会才开始关注,BBC的转播解说是1980年冬奥会花样滑冰冠军 Robin Cousins,讲解十分到位。

申雪和赵宏博这一对,BBC的 Sue Barker说是今年的sentimental favourite,真的如有神助一般,在短节目上第一个出场就以完美演出遥遥领先,以至 Robin Cousins 说后来出场(频频失误或是动作不到位的)选手是为了衬托申雪和赵宏博“有多么好”。我看代表俄罗斯的川口悠子眼神中有一股舍我其谁的执著,而且动作难而且优雅,还有点担心,但是在自由滑比赛中,俄罗斯、德国、加拿大的几对纷纷失误,演出最完美的庞清和佟健,在短节目上落后较多,所以虽然申雪和赵宏博在自由滑上的表演不是最完美(但没有其他选手的明显失误),但是两人感情澎湃,可以感觉到观众都十分投入,最后凭总成绩获得金牌,是童话般的结果,让人感叹体育比赛所能制造的戏剧性。BBC的Hazel Irvine在赛后总结时还说“一对夫妻获胜最体现了花样滑冰男女双人比赛的初衷”。

短节目比赛时,第二对出场的美国选手 Amanda Evora 和 Mark Ladwig 演出时用的音乐,听上去十分熟悉,我知道一定在哪里听过,而且很有把握是一部电影的主题音乐,但就是想不起来。这段比赛视频在 NBC 网站上可以重看,但仅限于美国IP。如果你能看到不妨先猜猜看是哪部电影。

到底是哪部电影?这个问题在我脑中转了两天了。

温哥华冬奥会的官方网站上,虽然没有比赛视频(播放权被各家电视台买下了),但是有很详细的比赛记录。于是我在 Amanda Evora 和 Mark Ladwig 的比赛资料中找到了他们用的音乐:Portugese Love Theme by C. Armstrong。

再上网查这个 Portugese Love Theme,才知道原来是英国电影 Love, Actually 中 Colin Firth 饰演的角色平安夜去葡萄牙向葡萄牙女孩求婚的那段,这才恍然大悟。这是苏格兰作曲家 Craig Armstrong 的作品。音乐确实是情感起伏有感染力,两位选手的表演却没能与音乐配得多好。

YouTube 上有这段音乐,在土豆网上可以看到电影中的这一片段

3 条评论 »

Next »