桃花坞 Rotating Header Image

3月, 2010:

MSN Player 上的全长电视剧

2010-03-14. MSN Player

上周的新版 MSN Player 开始在英国推出全长电视剧,这一服务在技术上采用的微软自己的 Silverlight 技术,在全长电视据播放的前后和节目中间加插每次30秒的广告。

在图像质量上,MSN Player 比使用同样技术的 ITV Player 要好,有些节目还提供HD选项。为了让图像加载显得更快,在图像数据下载不足时让播放显得更流畅,在开始播放的几秒钟内,看到的可能是模糊但不会停顿的视频,感觉就象是镜头还没聚焦好。

英国现在已经有好几个提供全长电视节目的服务,其中最大的是 BBC iPlayer,今年1月份的跨平台点播次数已达1.2亿次。ITV 提供了 ITV Player,Channel 4 有 4oD,Channel 4 和 Five 还在 YouTube 上提供全长电视节目。这几家商业电视台都采用了在节目中加入插播广告的方式,模拟电视播出的收看方式--希望能把电视广告的商业模式搬到网络电视上。

(更多…)

影子写手

凯蒂·普莱斯(Katie Price)是一个让英国的作者们鄙视和嫉妒的人物。

凭她的学识,应该完全和“作者”没有关系。她以做《太阳报》的“三版女郎”艳照模特儿出身(那时候叫乔丹),因为做了足球明星的女朋友走红,对于自己的缺乏学识,不仅毫不掩饰,而且引以为荣。然而就是这样一个人物,却非常懂得经营自己的“本色”形象,善于推销自己,制造新闻,是电视真人秀的明星,小报的宠儿,还拍纪录片,主角当然是自己。

最让写书人受不了的,是这么一个角色,短短几年内,已经出了3本自传、4本小说、1本时尚指南,每一本都是畅销书,她的“作品”中,甚至还有一套儿童读物———竟然被英国连锁书店 WH Smith 提名为年度儿童读物。

当然普莱斯出了这么多书,不需要她打一个字。她对此毫不心虚:“我这么忙,哪有时间坐下来写字?”她出的书,都是由一位女作家Rebecca Farnworth 代笔,但是书的封面印的Katie Price或是Jordan的大名,你得到版权页的小字里才能看到这位作者的名字。这位女作家自己也写小说,销量和Katie Price的“作品”远不能比。

2010-03-13. The Ghost Writer

代笔人,更常用的称呼是“影子写手”,英语直译过来是“鬼作者”(ghost writer),似有“只能呆在影子里”的意思。过去重要人物退休后写回忆录,现在15岁的歌星就写“我的人生”,都离不开躲在黑暗中的影子写手。上个月在柏林电影节上首映的新片,由波兰斯基导演的政治悬疑片《影子写手》(The Ghost Writer),就是一部以影子写手为主角的电影。英国演员(《迷幻列车》主演)伊万·麦克雷格(Ewan McGregor)饰演的一位作家,在收到一笔丰厚佣金后,为英国前首相代笔写回忆录。这位前首相因为发动一场入侵他国的战争,在英国和欧洲受到战犯指控,不得不避居美国。影子写手来到美国后,对自己前任的意外身亡产生了怀疑,暗中调查,结果发现自己卷入了一个巨大的政治阴谋之中。

(更多…)

恶搞诺贝尔奖来了

2009年恶搞诺贝尔奖(Ig Nobel Prizes)即将来英国巡回表演,其中的明星,是 Elena Bodnar 博士发明的可以快速(<25秒)变成防毒面罩的胸罩,不仅穿戴这种胸罩的女士可以保护自己,她还能决定把另一个防毒面罩送给周围哪个男人。Elena Bodnar 博士在颁奖仪式上表演胸罩变防毒面罩时,送给的可都是(正牌)诺贝尔奖的获得者。

希望万一我需要这样一个防毒面罩时,周围没有站着一个诺贝尔奖获得者。

如果看不到 YouTube,你可以到《卫报》网站,或到土豆网看这段视频。

英国新书介绍 #38 (2010年3月8日) The Last Empress

2010-02-09. The Last Empress, by Hannah Pakula

The Last Empress: Madame Chiang Kai-shek and the Birth of Modern China
作者 Hannah Pakula
出版社 Weidenfeld & Nicolson
定价 £27.50
页数 848 页
ISBN 978-0297859758

这本书今年1月中在英国出版,厚厚一本,正文就有681页,我才看到一半左右。作者 Hannah Pakula 似乎和中国没有太大渊源,后来我看她的个人简介,才发现她原来和宋美龄是校友,两人都在著名的麻省 Wellesley College 读过书。

写宋美龄的一个困难之处,是第一手材料不足。宋美龄不仅没有出版回忆录,很少接受采访,而且去世之后,各种私人文件也没有公开。作者凭借的材料,除了当时公开的文件、报刊文章之外,还有当事人的回忆录(主要是外国记者、顾问等人的记录,还有宋子文在美国期间的文件),有些已经公开出版,有些保存在美国各地的博物馆图书馆,包括私人信件、电报等。我想特别提一下的是 Emma Mills,她是宋美龄在 Wellesley College 期间的同学(所以也是作者的校友),最好的朋友。宋美龄与 Emma Mills 之间一直有频繁的书信往来,在抗战期间,Emma Mills 的全部时间都用来游说美国政府支持中国了。宋美龄写给 Emma Mills 的信件,经常在两种身份:可以交心的老同学、和“蒋夫人”之间游移,信中的坦诚,甚至让宋美龄不安,她在多年后写信要求 Emma Mills 销毁一些过于私密的信件。这些信件现在已经公开,还出版了一本书 Madame Chiang Kai-shek and Miss Emma Mills

(更多…)

上周英国畅销书排行榜 #38 (2010年3月7日)

上周非小说类精装本排行榜上,The Hairy Biker 系列的 Mum Knows Best 销量仍然遥遥领先,虽然前一周下降了约1/3,但依然超过8千本。以 ITV 的女人清谈节目 Loose Women 为基础出版的 The Little Book of Loose Women 是一本以女性生活智慧与指南为主的书,凭着节目的流行,带动了图书销量,刚一出版即上榜排行第2,销量超过4千本。

在非小说类平装本排行榜上,童年受虐回忆录 How Could She? 和吉普赛童年故事 Gypsy Boy 分列前两名。

2010-03-08. Wedlock, by Wendy Moore

排名第3的 Wendy MooreWedlock 是一本历史故事书,题材是18世纪英国的一桩上流社会丑闻,其情节之曲折,不亚于一部悬疑小说。女主角 Mary Eleanor Bowes 从早逝的丈夫手中继承了封号,成为 Countess of Strathmore,不过在她丈夫去世时她已经怀上了情人的孩子。生性浪漫的她后来在冒险家 Andrew Robinson Stoney 的追求下很快与之结婚,谁知Stoney 不过是为了攫取她的财产,而且为人极为放荡粗暴。在一名忠心女仆的帮助下,她终于逃出虎口,并准备离婚,不料又被丈夫劫持回来,四处逃窜,直到被抓。随之而来的劫持与离婚的诉讼,成为街谈巷议的新闻,报纸上充斥着各种耸人听闻的故事,其中还有她自己写下的文字。

2010-03-08. A Scattering, by Christopher Reid

在排行榜上,难得的有一本诗集 A Scattering,这是Christopher Reid 献给他去世的妻子的诗集,获得了2009年英国 Costa Book Awards 的最佳诗集奖和年度图书大奖。

(更多…)

泰特现代艺术馆(Tate Modern)把轮机房大厅交给艾未未

伦敦的泰特现代艺术馆(Tate Modern)宣布将邀请艾未未设计第11届“轮机房大厅展”(Turbine Hall Exhibition),展览将从今年10月份开始,到明年4月结束。

Tate Modern 位于泰晤士河南岸,与北岸的圣保罗大教堂正对。这个地址原来是一座火力发电站,在建筑中央是原来的轮机房大厅,面积3400平方米,五层楼高。2000年艺术馆开放时,决定每年邀请一位现代艺术家,交与整个轮机房大厅的空间,让其自由发挥,创造一个展览,目前已是第10届。

巨大的轮机房,给了艺术家想像的空间,也在挑战艺术家如何运用这一巨大空间。第一位设计轮机房大厅展的法国艺术家 Louise Bourgeois,设计了几个巨大的铁蜘蛛和铁梯,现在铁蜘蛛已经搬到 Tate Modern 门前的广场。

2010-03-06.Olafur Eliasson, The Weather Project

因为大厅是参观者可以自由走动的地方,如何让人溶入展览之中,往往也是艺术家的考虑。丹麦艺术家 Olafur Eliasson 在轮机房大厅上方挂起一个巨大的、发散出橙色光线的“太阳”,在天花板上铺上反射材料,参观者可以在天花板上看到自己的身影。比利时艺术家 Carsten Höller 安装了三座高度不等的螺旋滑梯,参观者可以根据胆子大小选择尝试。我觉得最有意思的,是由哥伦比亚艺术家 Doris Salcedo 设计的名为 Shibboleth 的展览:硬是在轮机房大厅的混凝土地板上,弄出一道贯穿整个大厅的曲折延伸的裂缝,而且看上去很自然,不象是凿出来的,更象是自然的裂缝――“怎么做出来的?”一时成为城中话题,展览结束后这条裂缝被重新填上了事。

(更多…)

今年奥斯卡奖上的最佳电影

本来想说“今年哪部片子‘应该’获得奥斯卡奖”,转念一想,奥斯卡奖其实没有义务、也不“应该”、事实上经常错过了当年的“最佳”电影。奥斯卡奖是美国电影的业内奖项,是美国的电影人年终在一起评选当年哪部片子、哪位导演、哪位演员、直至哪位音效剪辑技术员最值得奖励这么一个相互拍拍肩膀的场合。

所以谁“最值得”奖励,通常超越了“谁最好”,更何况一部电影的“好”和“坏”,实在有太多的主观因素,而且在经过时间洗礼之后的“好”与“坏”又会不同,反而谁“最值得”往往能形成共识。奥斯卡奖经常会某一年形成某位电影人“挣得”的获奖资格的共识:Martin Scorsese 贡献出那么多杰作,却每次都与奥斯卡奖擦肩而过,直到拍了水平一般的 The Departed,学院的投票人觉得“应该”给他发一个奖了。

在写这篇的时候,离奥斯卡颁奖还有几个钟头,所以只能猜测一下投票人会怎么选择。Avatar 技术出色,是一种奇观,虽然故事本身简陋,称不上“最佳”,但却是今年最“值得”拿大奖的电影,因为它向全世界展示了在经济萧条、盗版泛滥的今天,好莱坞依然可以用创新来赢回观众。“挣得”获奖资格的还有 Crazy Heart 中的 Jeff Bridges,我怀疑 Sandra Bullock 也属于此列,有可能对 Meryl Streep 构成挑战,相比之下,Carey Mulligan 还太嫩,如果她获奖的话,她可以重复在BAFTA颁奖礼上“我从来没想到……”的致辞,只是这回应该是真心的。

今年的奥斯卡奖提名名单其实很弱,The Hurt Locker、Precious、A Single Man、An Education、加上被忽略的 Bright Star 等,都是很精彩但在份量上略有不足,或是在某一方面极为突出但是整体还不能称为“最佳”的电影――象 Up in the Air、Invictus、Crazy Heart、Inglourious Barsterds 等属于后者。

2010-03-06. The White Ribbon, by Michael Henake

在今年奥斯卡奖提名名单中,最好的电影,是 Michael Henake 的 The White Ribbon,这部电影有悬疑片的框架,让人想看下去,但是总觉得有什么可怕的事情在银幕外发生,作为观影者,你自然想弄清楚发生了什么,但同时又觉得一旦自己“知道”了,那些丑恶也沾到了自己身上。这其实是 Michael Henake 在 Funny Game 中想做到、但是表达过于直白的效果。

法国片 An Prophet 十分精彩,有许多让人心悸之处,拳拳到肉,难得的是在一部扣人心弦的监狱悬疑片上,可以由观众做出多种不同的诠释,席卷了上个月的法国恺撒奖。但是在我看来,还是比不上 The White Ribbon。遗憾的是,这两部电影,加上没有获得提名的瑞典电影 Let the Right One In,不仅无法争夺几个最重要奖项,而且可能还拿不到最佳外语片奖――当然奥斯卡奖的最佳外语片奖本身就是个笑话,其它国家应该联合抵制这个奖项。

爱丁堡 2010年3月5日

Edinburgh.2010-03-05.1024

今天傍晚,爱丁堡上空的彩霞。

下载大图(1600×888):

Edinburgh.2010-03-05.1600

BBC Superpower 宣传片

BBC 推出了一个科幻电影式的视频,宣传的是 Superpower,一个 BBC 最近的有关 internet 的系列节目。

不过我没觉得这个宣传视频做得多好,噱头是玩了,但是把 internet 称为全能的 superpower?这个说法是不是有点过时了? (土豆网视频链接)

从这一系列的网站上看,没有很多有吸引力的节目,太多空洞的东西。The Virtual Revolution 实在没必要做成电视节目,其信息量,用广播就足够了:大部份时间是主持人和受采访者对着镜头说教,要不就是女主持在世界各地的著名地标前坐着看笔记本电脑做打字状、或者背景改为熙熙攘攘的人群,总之图像基本没有存在必要,看长了让人很不耐烦

拯救 BBC 6 Music 运动

2010-03-03. Lily Allen Saving BBC 6 Music in the Guardian

在 BBC 总监星期一的宣布战略计划中,引起最多议论的是砍掉两个数码电台,BBC 6 MusicBBC Asian Network 的提议。我没怎么听过 BBC 6 Music,但知道不少喜欢另类流行音乐的人对这个电台十分喜爱,因为它播放的音乐商业味道较少,而且还会播出未签约歌手乐队的音乐,似乎正是没有商业压力的 BBC 应该做的事。Mark Thompson 以听众人数较少、以及为商业电台经营提供空间为理由,许多人无法接受。

消息一公布,BBC 6 Music 的粉丝立刻开始了一场“拯救 6 Music”的网络运动,还得到不少著名歌手的支持,Lily Allen 的一篇文章指责 BBC “不敢冒险”,登在了《卫报》头版。因为这份战略计划目前正在公共咨询期间,如果这些粉丝能保持声势和压力,BBC说不定就会让步了

与此同时,在公布BBC战略计划后,Mark Thompson 一整天都在接受媒体采访为 BBC 高层决策辩护,从一个媒体转到另一个媒体--其中许多的 BBC 的不同部份的节目:从上午的 BBC News 电视新闻、到中午 BBC Radio 4/Radio 5 Live、到晚上 Channel 4 News (John Snow 同时请来了两个被砍电台的 DJ 让他们现场向老板“呼吁”)、晚上10点半还要接受 BBC Newsnight 的 Jeremy Paxman 的拷问。这些  BBC 节目的主持,问题甩出来,你不会觉得他们在采访自己的大老板,Paxman 还很不公平地问他知不知道昨晚 BBC Four 的节目是什么(没答上来)--这个老总真不是好当的。

 
Real Time Web Analytics