桃花坞 Rotating Header Image

BBC Two

2010年度BAFTA电视奖揭晓

2010 年度 BAFTA 电视奖今晚颁奖,主持人是Graham Norton。

Kenneth Branagh 凭侦探系列 Wallander 第2季获得最佳男主角奖,Julie Walters 凭政治人物传记 Mo 获得最佳女主角奖,她在这一奖项获得了两个提名。大选过后,深受欢迎的政治喜剧 BBC 的 The Thick of It 获得了最佳情景喜剧奖、最佳男演员奖(Peter Capaldi)和最佳女演员奖(Rebecca Front)。英国女演员 Samantha Morton 的导演处女作 The Unloved 获得最佳单本剧奖。

终身成就奖(BAFTA Fellowship)授予了 Melvyn Bragg,不过他主持多年的 ITV 的旗舰艺术节目 The Southbank Show 已经被砍了,他在 BBC Radio 4 的历史、艺术与科学综合节目 In Our Time 还在继续。今年 BAFTA还颁发了一个特别奖给予 Simon Cowell。

2010 年度 BAFTA 电视奖获奖名单 (完全提名名单)

最佳男主角 Actor

Kenneth Branagh – Wallander (BBC One)

其它提名:

Brendon Gleeson – Into The Storm (BBC Two)

John Hurt – An Englishman in New York (ITV1)

David Oyelowo – Small Island (BBC One)

最佳女主角 Actress

Julie Walters – Mo (Channel 4)

其它提名:

Helena Bonham Carter – Enid (BBC One)

Sophie Okonedo – Mrs Mandela (BBC Four)

Julie Walters – A Short Stay In Switzerland (BBC One)

最佳男配角 Supporting Actor

Matthew Macfadyen – Criminal Justice (BBC One)

其它提名:

Benedict Cumberbatch – Small Island (BBC One)

Tom Hollander – Gracie! (BBC Four)

Gary Lewis – Mo (Channel 4)

最佳女配角 Supporting Actress

Rebecca Hall – Red Riding 1974 (Channel 4)

其它提名:

Sophie Okonedo – Criminal Justice (BBC One)

Lauren Socha – The Unloved (Channel 4)

Imelda Staunton – Cranford (BBC One)

(更多…)

BBC 的钱是怎么花的?

BBC 的主要经费来自电视执照费,这个每年每户142.5英镑的电视执照费,在2008-09年度为 BBC 提供了约35亿英镑预算。这份稳定的收入,让许多商业传播机构嫉妒,也让 BBC 面临许多指责。一般估计如果今年大选保守党上台,BBC 的电视执照费收入将会受到较大威胁,或者被瓜分(所谓的top-slicing)、或者电视执照费增长被冻结、甚至干脆被取消而转由政府直接提供经费。这些都是 BBC 不想看到的,为了在这场财政大权的争夺中取得主动,才有最近 BBC 壮士断臂式的战略计划

2010-03-01. BBC-O-Gram

BBC 的年度财务报告是公开,但是这个由 Information is Beautiful 一书作者 David McCandless 制作的方块图,可以让人更直观地了解 BBC 的钱是怎么花的。

BBC 的主要经营范围是电视、电台和网站。BBC 电视一台 (BBC One)是 BBC 最重要的电视频道,预算中一大块(14亿,近总预算的1/3)是花在 BBC One 上了。BBC 电视二台 (BBC Two)的预算是 BBC One 的一半还不到。大部份预算应该是用在拍摄电视剧和制作娱乐节目上。我喜欢的 BBC 电视四台(BBC Four)预算仅为7千1百万。

以上仅仅是电视台直接的花费,其它大笔的支出有“体育与音乐”,高达3亿6千万(其中北京奥运转播1600万);购入海外电视版权1亿;BBC 新闻频道 6100万;还有就是受到许多非议的“明星主持”工资达2亿3千万;BBC 内部高级管理层的工资是2100万。

电台比电视省钱得多,BBC 所有电台的总预算,只比 BBC 电视二台 (BBC Two) 稍多一点(约5亿9千万),其中预算最高的是 Radio 4 ,1亿。

在回头看《泰晤士报》透露出来的 BBC 拟议的削减经费方案:砍掉 BBC Radio 6Music 和 Asian Network (共2100万)、BBC 网站减半(约6000万)、削减购买海外版权预算25%(2500万)等,都不是伤筋动骨的选择。让BBC 完全退出流行音乐市场这样的要求,才会对 BBC 造成长久的打击。

保守党可能提出的方案,还包括出售 BBC 的商业分支 BBC Worldwide。BBC 的商业活动,在2008-09年获得收入近8亿英镑,其中有办杂志、卖BBC节目的DVD、卖节目的海外版权、卖节目海外制作执照、还有直接投资在海外拍摄节目、以及 Lonely Planet 等。如果这部分全部售出,也会让 BBC 手脚被捆、造成内伤。

BBC 对这不明确的未来如此焦虑,由此可以理解了。

7/7阴谋论

2009-07-05 The Conspiracy Files

BBC Two的 The Conspiracy Files 第二季在伦敦7/7爆炸案4周年之前播出了有关7/7的阴谋论纪录片,主要针对的是一部匿名的纪录片 7/7 Ripple Effect。在7/7 Ripple Effect 以及其它一些阴谋论中,其中心理论是7/7是由英国当局制造,由英国特工执行,目的是掀起对穆斯林的仇恨,而官方版本中的四个自杀炸弹执行者不过是被当局诱骗到现场的替罪羊。

BBC 的纪录片不仅把阴谋论中的提供的“证据”一个个地核实,找到最原始的证据和证人,证明这些“证据”要么是断章取义,要么是把可以解释的事件进行随意的想像。重要的是他们还找到这部纪录片的制作人,有着“象是外国人”名字(片中人语)的 Maud ‘Dib,原来是居住在爱尔兰的英国人 John Hill。

2009-07-05 Voodoo Histories

有关7/7的阴谋论,和有关9/11的阴谋论,有许多共同之处。在 David Aaronovitch 的新书 Voodoo Histories 中,他提到了阴谋论者的共同之处:对原始报道的曲解或断章取义;在对待有利和不利证据上的双重标准;相互引用以增加可信度等等。他在书中没有专门讨论7/7,但在有关9/11的章节中提到了7/7阴谋论的其中一个证据:一名《卫报》记者在爆炸后从其中一个地铁站现场发回的音频报道,引用一个目击者的话说地铁车厢地板向上翻起,而不是向下陷落,所以有人相信“爆炸发生在车厢地板下”。在发回这则音频报道后,他采访了更多生还者,许多人告诉他爆炸发生在车厢内。但是他的第一份报道被阴谋论者引用作为证据,后续报道则被忽略了。BBC 的纪录片也分析了这个证据。

David Aaronovitch 在分析阴谋论时说,对于一切不利于他们的证据,阴谋论者都可以用“这是政府/当局的阴谋的一部份”来解释,所以一切试图推翻阴谋论的企图,都可以被解释为“正好证明阴谋论存在”。在这一点上,阴谋论者是不能被说服的。我在看了 BBC 的纪录片后上 YouTube 找这部 7/7 Ripple Effect 的片子时,它的介绍已经更新了:“对于向 9/11和7/7这样的话题,BBC不做客观的‘纪录片’,他们制作专门针对‘真相运动’的‘攻击节目’。”

 
Real Time Web Analytics