桃花坞 Rotating Header Image

八月 12th, 2009:

爱丁堡艺术节节目之四:苏格兰传统音乐 Claire Mann & Aaron Jones

edinburgh 2009-08-1201800 Claire Mann & Aaron Jones

Fringe Music Festival Homecoming 2009
National Museum of Scotland
Claire Mann & Aaron Jones
12:45 12 August 2009
****/5

这一对组合中,Aaron Jones 弹吉他、希腊的布祖基琴(bouzouki)、主唱,Claire Mann 会拉小提琴、吹几种爱尔兰笛、加和声。Aaron Jones 在介绍一首传统苏格兰民歌时,提到“歌中没有提到有人去世,就是一首快乐的歌了,虽然唱的是没有回应的爱。”确实历史上苏格兰人和爱尔兰人的能歌善舞,往往是忘记贫困艰难的生活的一种途径。另一首歌 Midlothian Mine Song,唱的是当年爱丁堡周围(Midlothian)煤矿工人的艰苦生活,现在的爱丁堡已经没有煤矿了。

2009-08-12 Until the Cows Come

这一对组合还出过唱片,其中有 Until the Cows Come Home,今年演唱的好几首歌都来自这张唱片。

edinburgh 2009-08-1204500 Claire Mann & Aaron Jones

两人几次鼓动观众站起来随歌起舞,但是并没有人响应。昨天Amy Thatcher 要教观众跳舞也是应者寥寥。其实观众们很喜欢歌手们的演出,每首歌结束是热烈的掌声就是证明,但是也许是这里的观众特别害羞,或者是苏格兰国家博物馆的大堂令人胆怯,观众似乎更愿意坐着静静地欣赏。

土豆网视频链接

爱丁堡艺术节节目之三:苏格兰传统音乐 Chris Meredith & Amy Thatcher

edinburgh 2009-08-1011800 Chris Meredith & Amy Thatcher

Fring Music Festival Homecoming 2009
National Museum of Scotland
Chris Meredith & Amy Thatcher
12:45 11 August 2009
***/5

Amy Thatcher 在自我介绍时说自己正在纽卡斯尔大学读“民间音乐”(Folk Music)学位,然后自嘲地说“原来还有‘民间音乐’学位?”显然这个学位是偏应用的,她不仅会拉手风琴,还喜爱跳舞,除了表演了一曲苏格兰的“木屐”舞――需要用特别的木底鞋,有点象爱尔兰舞,她解释说这种木底鞋是过去农民套在鞋子外下田劳动时穿的,还想教观众跳一种简单的法国民间舞(似乎是来自法国西北部的Anjou地区)。

土豆网视频链接

爱丁堡艺术节节目之二:台湾宋江阵

edinburgh 2009-08-10048001 Taiwan Song Jiang Battle Array

Taiwan Song Jiang Battle Array
Meadowbank Sports Centre
Shih Chien University, Kaohsiung Campus
7-13 August 2009
****/5

台湾宋江阵的演出阵容有30多人,在Edinburgh Fringe中算是大规模的了,特点是演员几乎是全女班,大部份是高雄实验大学的大一大二学生,而且从艺术总监到舞蹈服装音乐设计都是女性。

艺术总监萧美玲告诉我,“宋江爷”是台湾南部民间朝拜的神,地位与台湾北部的妈祖相似,宋江阵是民间传统朝拜宋江爷的一种仪式,包括风火雷电四神舞和宋江炼天兵等阵式,其中不少招式,如舞旗、搏击等来源于传统戏剧,舞狮、舞龙等节目也是必不可少的。但是实践大学的宋江阵在传统的基础上做了革新,除了用全女班之外,编舞张雅婷在传统宋江阵的前后分别加上了“祈神”和“欢庆”两个片段,揉入现代元素,成为现在演出的4段形式。作曲萧晓玲则在新的宋江阵基础上重新谱写了曲子,在传统的打击乐上加入了自己创作的音乐。

负责编舞和编曲的,都是相当年轻的女孩子,而且有西方舞蹈和西方音乐的训练,萧晓玲曾在法国获得打击乐演奏高等文凭,所以整个演出,既有传统的阵式和动作,又让人觉得很有现代感。

(更多…)

 
Real Time Web Analytics