桃花坞 Rotating Header Image

《每日电讯报》

英国出版动态(100):如何写出简练准确的英语

《深圳特区报·读与思周刊·如何写出简练准确的英语

书名:《简练英语》(Simply English) 作者:西蒙•黑费尔(Simon Heffer) 出版社:兰登书屋(Random House Books) 出版时间:2014年5月

书名:《简练英语》(Simply English)
作者:西蒙•黑费尔(Simon Heffer)
出版社:兰登书屋(Random House Books)
出版时间:2014年5月

英国的大报都有自己的《写作规范》(style guide),与广为流传的美联社新闻写作手册不同,这些写作规范只关注英语用词、语法、常用词组结构等方面的规范,一般由报纸的资深审校(sub editor)编写,是对本刊记者编辑写作的基本要求。如果你觉得自己的英语写作水平还需要提高,就会发现这些规范很有用。比如我的日常工作就是阅读和写作,平时要写很多对外的邮件和材料,当用词造句没有把握时,有时就会查一下这些写作规范。当然有时候英语的语法规则并不统一,比如“数据”(data)这个词到底是单数还是复数,就有不同看法。英国的《每日电讯报》规定必须当作复数,而《卫报》的说法则是虽然这个词严格说来是复数,但是现在已经没有人会用其单数形式(datum),所以可以当作单数名词使用。

最近在读《每日电讯报》前高级编辑西蒙•黑费尔(Simon Heffer)的新书《简练英语》(Simply English),有点读《写作规范》的感觉,不过《简练英语》对各种正确用法的解释更详尽,对错误用法的批评更不留情面,作者的主观色彩也更为强烈。黑费尔任职《每日电讯报》期间,经常给本报的编辑记者群发邮件,指出前一天报纸上出现的各种用词和语法错误,把同事教训一顿,成为行内美谈。写这本书时,当然更不需要留情面了。

(更多…)

2012年度奥威尔奖揭晓

2012年度奥威尔奖(Orwell Prize)结果揭晓。获得图书奖的是Toby Harnden 的 Dead Men Risen ,获得记者奖的是《卫报》的Amelia Gentleman ,获得博客奖的是Rangers Tax-Case。奥威尔奖还向去年去世的英国记者Christopher Hitchens颁发了一个纪念奖,他虽然曾被称为是乔治奥威尔的继承人,但身前却从未获得过奥威尔记者奖或图书奖。

Dead Men Risen 写的是驻扎在阿富汗的威尔士近卫军(Welsh Guards)的故事,作者是英国《每日电讯报》记者Toby Harden,书中记述的是许多士兵的亲身经历,对政客和军队上层都有强烈的批评。因时效性太强,涉及英国在阿富汗的军事行动,本书出版前已通过英国国防部的审查,但在第一版印好之后,国防部再次要求审查,这时就不得不花了15万英镑买下所有2万4千本印好的书,抽掉了部分内容之后,由出版社再次印刷出版。今年的提名作品中包括蓝诗玲(Julia Lovell)的《鸦片战争》(The Opium War)。

Amelia Gentleman 是《卫报》的社会事务记者,报道的大部分是英国的社会问题,接触的大部分是社会底层的人群:依赖于国家福利生存的人,福利欺诈者,照顾老人残疾人的护工,问题青少年等等。

获得博客奖的的Rangers Tax-Case主题是苏格兰足球俱乐部格拉斯哥巡游者队(Glasgow Rangers)因税务问题而面临破产的过程,其中有对财务丑闻的详尽调查。

销量的代价

这个星期《卫报》发布了iPad版本,可以阅读《卫报》的印刷版本,定价是每月9.99英镑。《卫报》推出iPad版比它的竞争对手慢了一拍,《泰晤士报》去年5月就已经推出iPad版,《每日电讯报》5个月前也推出了iPad版,定价都是每月9.99镑。

《卫报》是网站免费的积极倡导者,但并不是说网站内容在所有平台上都免费,推出收费的iPad版,自然是因为苹果产品的用户更习惯于使用收费服务。

英国报纸销量连年下降,平均每年下降5-10%左右,根据9月份的销量统计,英国的全国性报纸中,只有《金融时报》销量比上个月有所上升(3.8%),《独立报》推出的瘦身版报纸 、售价仅为20p的 i 的销量也开始下跌了,但其销量(超过18万)还是比《独立报》(不到18万)高。

在这一困境中,英国报纸不得不努力寻找某种收费的途径。《泰晤士报》是第一个在网站上升起“收费墙”(pay wall)的全国性报纸,在去年6月艰难的起步之后,现在数字版订阅人数已经达到11万人。《独立报》也即将开始网站收费尝试,将对英国以外的网站用户收费。其它不打算网站收费的报纸,就在 iPad这样的平台上动脑筋。

(更多…)

对伦敦骚乱的报道

伦敦骚乱在星期一忽然加剧,规模和涉及区域都在扩大。在报道这一事件时,《卫报》《每日电讯报》网站都以“直播”(Live blog)的形式报道,由专门的记者编辑坐镇,整合本报记者的现场报道、其它媒体的报道(比如《每日电讯报》的“直播”同时采用了《卫报》记者 Paul Lewis 的 Twitter 微薄)、电视新闻画面和视频、目击者的报道(通过电子邮件、Twitter等),随时更新状况发展。

其它的报纸网站,《泰晤士报》要收费才能进入内页,不知道他们做得怎么样,其它的则没有做“直播”,还是以“最新报道”的形式更新。

《卫报》和《每日电讯报》是整合报纸出版和网络出版做得最好的两家英国报纸。《卫报》是英国报纸中最早花大力气开发网站的,现在的口号是“Digital first”,以网络出版优先;《每日电讯报》则在几年前搬家之时就完成了印刷版与网络版的编辑整合。

Channel 4 News 网站上有一个配上地图的 Timeline,有助于了解时态的发展。

“精神真实”可以高于“报道真实”吗?

一起“抄袭”的指控,借助微博,成了一场媒体风波。

Johann Hari 是英国《独立报》的记者、明星专栏作家,曾采访过多位重量级的知识份子和政治活动家。2008年,当时才29岁的他,就获得了英国的“奥威尔奖”――英国政治写作的最高奖。他的文笔犀利、口才出众,是左派阵营的旗帜人物。

然而他最近却遭到了“抄袭”指控,通过微博的传播,卷起一场媒体风暴。事情的缘起是 Johann Hari 对意大利共产党员、马克思主义者 Antonio Negri 的采访,事后Negri 的公关助手投诉Hari在采访文章中添加了不存在的细节和没说过的话。此事没有引起太多人的注意,但是一位在伦敦为Yahoo!新闻工作的爱尔兰记者 Brian Whelan开始深入挖掘,并对 Johann Hari提出了“抄袭”指控。原来他发现在采访文章中的一些言之凿凿的 Antonio Negri 亲口对 Johann Hari 说的话(往往配以神态动作栩栩如生),却和 Antonio Negri 自己的书中的话一字不差。他对 Johann Hari 的其它采访进行搜索,发现了多处同样的问题,即受采访者说的话,其实是他们在其它作品中的引言,或是新闻稿摘录,也有是从其它采访中摘录的。

(更多…)

皇家婚礼--不同角度

同样的皇室婚礼,各家报纸的报道角度各不相同。虽然看直播的人很多(收看人数达248万),BBC网站都直播期间都被挤垮了,但英国人并不都是保皇派,《卫报》在婚礼前做了民意调查,反映只有五分之一的英国人非常热衷于这场婚礼,而在苏格兰几乎没有任何庆祝活动或是街头聚会。

几家左派报纸更是旗帜鲜明的共和派。但是伊丽莎白二世长期大受欢迎,民众对皇室婚礼的热衷(从戴安娜到威廉),让共和派们大叹废除皇室的路途还很遥远。在威廉王子大婚之际,《卫报》都出了“皇室婚礼纪念版”(Royal wedding souvenir edition),主张共和最坚决的《独立报》都出了皇室婚礼专题,只剩下唯一一份工人阶级报纸《晨星报》(Morning Star)以负面角度报道白金汉宫对清洁工的压榨以及共和派在婚礼当天的示威活动。

虽然是报道一起充分曝光、什么都在镜头底下、不可能有什么独家新闻的事件,但是英国各家报纸的报道角度还是不同的。维护建制的《每日电讯报》和《泰晤士报》把皇室婚礼的成功与继承传统、展示“软实力”、重现昔日的光辉联系在一起;《每日邮报》则把平民凯特嫁入皇室看作是英国社会进步、社会阶层升迁(social mobility)的象征;《卫报》上Timothy Garton Ash 则指出凯特是属于英国7%接受私立学校教育的人,从中产阶级上层(upper middle class)再往上,其间已无太大的升迁障碍,英国社会阶层升迁最大的问题是在公立学校出来的社会中下层,《卫报》的社论在为新人祝福之余,不忘为自己的忠实读者准备一份“如何躲避皇室婚礼”的指南。

(更多…)

报纸网站:如何收费?

《纽约时报》宣布将从3月28日开始向网站访问者收费,采用的是“宽松收费模式”,访问者每月可以免费阅读20篇文章,以后每4周收费15到35美元不等,包括网站、Smartphone app和 tablet app等。不过如果读者从搜索引擎、社交网络和博客(如何定义?)上的链接访问《纽约时报》的特定文章,那么即使已经超过每月限额,依然免费。《纽约时报》网站收费的决定是去年1月宣布的,本月底终于开始实施了。

与此同时,网站免费的英国《每日电讯报》集团(TMG)今天宣布集团2010年营业额3.23亿英镑,盈利近6千万英镑,比去年增长11%。TMG在2008年还亏损了157万英镑,印刷版和网络版运作的整合大大节省了开支,同时盈利还归功于广告业的复苏。不过TMG并不是不考虑网站收费,估计会密切关注《纽约时报》的“宽松收费模式”。

收费网站中,新闻集团下的《泰晤士报》的访问人数和收入一直是个迷。《泰晤士报》对这个没有免费内容的“严格收费模式”网站到底有多少缴费会员,每个会员交多少,总是语焉不详。网站收费最成功的依然是《金融时报》,2010年FT Group的盈利高达4.03亿英镑,增长12%,缴费会员达20.7万。《金融时报》网站属于“次严格收费模式”,有较少的免费阅读额度,但它的成功主要应归功于其内容的特殊性。

一直是网站内容免费倡导者的《卫报》,经营仍在困难中,据《卫报》集团(GMG)的CEO Andrew Miller说,2010年的亏损将与上一年(378万英镑)相似

所以现在报纸网站收费模式可谓百花齐放了,只有“按篇收费模式”还没人敢尝试。

2011年BAFTA奖颁奖

The King’s Speech 果然不出所料横扫了2011年BAFTA奖,获得7个主要奖项,包括最佳电影奖,连“杰出英国电影”这一可能会出一点意外结果的奖项都拿了下来,唯一的失手是没有拿到最佳导演奖,由 Social Network 的 David Fincher 获得。Natalie Portman 的最佳女主角也是预料之中的结果。

Colin Firth 的最佳男主角奖英国博彩公司 William Hill 在颁奖礼之前宣布他的最佳男主角是历史上最低的,进来投注的人100% 投了 Colin Firth。他的获奖致辞被《每日电讯报》做直播的记者称为“经典演出”,其中他把自己与导演 Tom Hooper 的第一次会面与去医院的一次例行检查联系到一起,在感谢的人中提到了他的父母和意大利妻子,制片人 Livia Giuggioli。

I like coming here. Thank you, BAFTA. Consistent with the fact that almost every turning point in my life has hinged on the banal and the arbitrary, such things as kitchen appliances and unsent emails, the day of my first meeting with Tom Hooper I had to postpone a routine but somewhat uncomfortable medical examination. I am happy to report that the meeting was rather less uncomfortable than the exam, but as time went on it became clear that Tom’s working methods were just as thorough and invasive as my doctors. But when you see the results you’re grateful, so I am thankful as I am to my doctor. I’d like to thank our masterly voice coach Neil Swain for indulging our dependence on him, and my very great friend Tom Ford who has everything to do with me standing here. Also, my majestic mum and dad and Livia who deals with everything from kings to dancing queens. Thank you very much.

如果你对红地毯上的明星们穿了什么牌子的衣服鞋子,《每日电讯报》网站制作了一个 Who wore what 画廊。

(更多…)

《每日电讯报》、BBC、新闻集团、Sky News:Vince Cable 失言案中的几个角色

Vince Cable “失言录音”被公布一事,已经过去了两天, 他仍然是联合政府的内阁大臣,但地位大为削弱。相信你已经看过了相关报道,我在这里就不再重复,只是谈一谈这一事件中的几个角色。

Vince Cable――从英雄到狗熊

Vince Cable 曾经是英国政客中少有的一个既受爱戴、又让人佩服的议员,在 2007年Northern Rock 银行危机时他是最早呼吁国有化的,在金融海啸中,因为判断准确,被人戏称为“圣文斯”(Saint Vince)。他在代理自由民主党领袖时,议会辩论常有妙语,曾形容工党首相布朗“一星期内从斯大林变成了憨豆先生”。现在这句话回来送给他了,星期三《卫报》社论的题目是《从圣文斯到憨豆先生》(Dr Cable: From Saint Vince to Mr Bean)。

《每日电讯报》――成疑问的动机、有争议的手段

让 Vince Cable 变成 Mr Bean 的是《每日电讯报》,这份报纸的两名年轻女记者冒称自己是他选区的选民,诱导他谈论对联合政府运作的看法,特别是自由民主党的立场。毫无戒备的他在两名年轻女性听众面前变得格外夸夸其谈,却没想到所有对话都被秘密地录了音。

《每日电讯报》一向支持保守党,这次针对自由民主党的秘密行动,是否反映了这份报纸对联合政府执政的不信任?为什么针对自由民主党?他们会不会用同样手段去刺探保守党政府成员对自由民主党同事的私下看法?

说到手段,这种曝光议员与选民之间私下交谈的做法是有争议的,有人甚至说是违法的。许多人认同记者在报道新闻可以做违法的事,只要能用“符合公众利益”(public interest)为其结果辩护,否则就要面对法律制裁。诱导和曝光 Vince Cable的私下谈话是否符合公众利益?这一点是成疑问的。

BBC ――抢了《每日电讯报》的先

这一事件关键之处,是 Vince Cable 谈话中最具杀伤力的部份,不是《每日电讯报》选择发表的他自称有“杀手锏”(nuclear option),如果被逼过甚,他会通过辞职来“搞垮”联合政府云云,而是 BBC 抢先报道的他对关于新闻集团收购BSkyB的看法。

抢了这个先的是 BBC 的财经编辑、曾经担任过《星期日电讯报》财经编辑的 Robert Peston,他在当天下午卡梅伦和克莱格举行完联合记者招待会、宣布此时应“告一段落”之后,发布了爆炸性的独家新闻,说收到来自《每日电讯报》内部“揭发者”送来的 Vince Cable 谈话“完整”记录,在其中Vince Cable 声称他“对默多克宣战并会取得胜利”。Vince Cable 所指的是他作为商务大臣下令媒体监管机构Ofcom调查新闻集团意图全资拥有卫星电视台BSkyB的动作。据“揭发者”称,他对《每日电讯报》“扣下”这一段内容强烈不满。

默多克/新闻集团――复杂的媒体势力平衡

《每日电讯报》为什么要这么做?这又牵出一串新的角色,奇怪的是,BBC也在其中。今年年中,默多克的新闻集团宣布意图全资拥有卫星电视台BSkyB (目前拥有39%股份),一旦成功,新闻集团将全资拥有两份大报《泰晤士报》和《星期天泰晤士报》,两份发行量最大的小报《太阳报》和《世界新闻报》,再加上BSkyB,将会是一个运行资金比BBC还大、跨越电视和纸媒的英国最大媒体集团。这一举动立刻遭到其它媒体的反对,10月份在《每日电讯报》出版集团牵头下,《邮报》集团、《镜报》集团、《卫报》集团、Channel 4 电视台、英国电讯等机构共同签署了一份抗议信,认为此举将损害英国媒体的多元化环境,要求政府介入调查,签名者中包括了英国大部分的媒体机构。BBC总裁Mark Thompson都签了字,但后来在BBC Trust 的压力下为没有广泛咨询意见而道了歉。这封抗议信为Vince Cable 下令Ofcom调查提供了极好的理由。

Vince Cable 的立场和行动符合《每日电讯报》的利益,那么它们是不是因为这个原因而故意扣下了Vince Cable的这段谈话?《每日电讯报》强烈否认,称只是发表顺序问题。BBC 发表这一新闻,最终对自己也不利,因为现在接替Vince Cable主管媒体事务的文化大臣Jeremy Hunt几乎是无条件地支持新闻集团全资拥有BSkyB,但是我们相信 Robert Peston 在拿到谈话全文时,没有去考虑这些后果。在他的博客上,他说“公布Vince Cable 关于新闻集团的谈话符合公众利益,这是直接明了、毫无疑问的。”

(更多…)

Cablegate 2

Wikileaks 公布美国领使馆电文,被称为 Cablegate。今天(星期二)英国发生了又一起 Cablegate,所以有人干脆称之为 Cablegate 2了,主角是英国联合政府中自由民主党的商务大臣 Vince Cable,同样有趣,其中角色除了政客之外,更多是英国的重要媒体:《每日电讯报》、BBC、默多克、新闻集团、Sky。希望明天有时间写一写。

 
Real Time Web Analytics