桃花坞 Rotating Header Image

杂项

Play With Words

最近几天我将会把几个与英语相关的栏目转移到一个新的网站 Play With Words。希望这样能给桃花坞和 Play With Words 独特的风格,还希望能鼓励更多网友和作者参与。转到 Play With Words 的将有 Buzzword,Daily Quote,和咬文嚼字。Play With Words 大部份内容将与英语有关,但会更偏重文化。

RSS 的乱码问题

我发现桃花坞在Technorati RSS 上的简介变成了乱码,以前还是好好的。

http://www.technorati.com/blogs/http%3A%2F%2Ftaohuawu.net

如果使用IE7的RSS Viewer ,则会出现“Internet Explorer was unable to update this feed and will try again later.”的错误信息。不知道是什么原因。

rss problem

我的英语Blog: WaterInk

我的英语博客叫WaterInk。用英语写,一方面当然是给只读英语的人看;另一方面是有些内容和感受,还是用英语表达比较恰当。不记得从哪里看到说懂多过语言的欧盟主席,葡萄牙人 José Manuel Barosso “说英语的时候象英国人那样思考、说法语的时候象法国人那样思考”。我肯定是不会达到那种境界了,但有些事用适合用英语说这种感觉还是有的。所以说,WaterInk不是Taohuawu的翻译,而是另一个Blog。

WaterInk

 
Real Time Web Analytics