前几天在一家旧书店买了一套1901年出版的英国作家萨克雷(William Makepeace Thackeray)的14册小说集。其实除了第一册《名利场》(Vanity Fair),我对萨克雷的小说所知甚少,但是这套书虽然开本很小,纸张很薄,但是印刷得非常清晰,制作也十分精致,让人爱不释手。于是我特地留意了一下出版商的名字:汤姆斯·纳尔逊父子公司(Thomas Nelson and Sons),在伦敦、爱丁堡和纽约均有业务。
(更多…)爱丁堡
维多利亚时代的铁路遗产
电影《哈利波特》让苏格兰高地西部铁路全球闻名,成为许多游客慕名前往的景点,蒸汽火车在石头砌成的高架桥上飞驰的影像定格在了无数人的记忆里。在英国,其实还有别的许多地方可以看到类似的景色,因为铁路桥在十九世纪后期如雨后春笋般建造起来,成为维多利亚时代留给现代铁路系统的遗产。
(更多…)Castle Rackrent and the Absentee
类型:小说
书名:Castle Rackrent and the Absentee
作者:Maria Edgeworth
插图:Chris Hammond
出版社:Macmillan and Co. Ltd.
出版时间:1903年
印刷:R. & R. Clark, Ltd, 爱丁堡
拯救了日本樱花的英国人
爱丁堡城内有许多樱花树,市中心王子大街边近城堡处和旧城南边“大草地”(Meadows)上樱花盛开时,成片的紫红色樱花如同云朵般灿烂。今年这两处的花朵在4月份的最后几天达到巅峰,吸引了无数市民和游客驻足流连。但是许多人可能不知道爱丁堡还有另一个看樱花的去处:位于城市西北角劳里斯顿城堡(Lauriston Castle)内的爱丁堡——京都友谊花园。这里的樱花树花期早一个星期左右,盛开的是白里透着浅红的重瓣花朵。而其实今年4月初,爱丁堡植物园里的一棵上香樱(Jo-nioi)已经开花,绽放的是纯白的花朵。
(更多…)翻译《克里米亚战争》
爱丁堡的中央图书馆(Central Library)位于市中心的乔治四世大桥(George IV Bridge)大街上。和街对面的苏格兰国家图书馆不同,中央图书馆是一个服务本地居民的“市级”图书馆,书可以借出来,还可以不带证件进去逛逛。我就是在那里借了《克里米亚战争》英文版看的。
那是2010年10月的某一天,我偶尔在中央图书馆的“新书”架上看到这本Crimea: The Last Crusade,这是英国的Allen Lane出版社(企鹅集团旗下专门出版精装非小说类作品的出版社)刚出的精装本。不知道是被封面上凝神注视着读者的沙皇尼古拉一世还是红色的大字CRIMEA吸引,我马上借了这本书。
(更多…)爱丁堡国际图书节2018
保持世界文化遗产城市称号不容易
在前几年的申遗热潮中,不知道有多少人想过,保持一个世界文化遗产城市的称号不是件容易的事,在城市规划、建筑设计上要接受多方监督。世界文化遗产地位由联合国教科文组织(UNESCO)授予,由另一个组织Icomos (International Council on Monuments and Sites)监督,如果Icomos认定城市因改造开发等原因失去了原有特色,可以建议UNESCO取消世界文化遗产地位。
前几年英国的古城巴斯就因为城建开发,在城外修建的新住宅楼太大太现代感,差点丢掉了世界文化遗产称号。在这之前,德国的德累斯顿因为在市中心修建高速公路桥跨越易北河,已经被取消了世界文化遗产称号。
爱丁堡在1995年被授予世界文化遗产城市的称号,其城市和建筑的美丽和历史感是有目共睹。爱丁堡有许多观景点,最著名的可能是在市中心王子大街以东的Calton Hill上。
阵亡将士纪念日
11月11日是英国的阵亡将士纪念日,今天上午11点英国各地都有默哀2分钟的活动,不过大规模的纪念活动在上星期天已经举行了,伦敦是在白厅前的Cenotaph纪念碑前,爱丁堡是Royal Mile 上的 St Giles’ 大教堂。
英国阵亡将士纪念活动令人感动之处,还不是这些年度活动的庄重肃穆,而是对每个士兵的关怀。在英国的每个镇子的中心,你都能看到本地的阵亡将士纪念碑,规模并不宏大,但是碑上刻着每个阵亡的士兵军官的名字、军衔、阵亡的战役等等——一般是从第一次世界大战开始。在纪念碑下,常常能看到新鲜的花束、或是纸做的虞美人花等等,并不只是阵亡将士纪念日才有。
我工作地点附近的村庄里的阵亡将士纪念碑是在一座花园内,打点得十分干净整洁,也是一个让人休憩的地方。
对阵亡将士纪念活动的细心认真,反映了这个民族对自己历史的珍视与自豪。