1月25日是苏格兰诗人彭斯(Robert Burns)的诞生日,这一天在苏格兰以“彭斯之夜”(Burns Night)的形式庆祝,主要的活动是朗诵彭斯的诗,演唱为彭斯诗配乐的歌曲。今年BBC彭斯之夜的演出,除了必唱的《友谊地久天长》(Auld Lang Syne)之外,还选择了彭斯其他多首诗歌。在看到《一次亲吻》(Ae Fond Kiss)时,我不禁想起去年夏天,当我们在苏格兰北部奥克尼群岛海边漫步时,看到悬崖外一块似乎正努力伸回岸边的巨大岩石,给它起了一个名字:Ae Fond Kiss。
(更多…)Robert Burns
爱丁堡2009年8月20日 The Burns Banner
在爱丁堡火车站南出口对面的墙上看到这幅巨大的画卷,叫做 The Burns Banner,是由苏格兰诗歌图书馆(Scottish Poetry Library)发起,配合2009年苏格兰“归乡” (Homecoming)的主题,选择两首苏格兰诗人 Robert Burns (今年是他诞生250周年)的诗 A Man’s a Man for A’ That 中的两段,号召世界各地的苏格兰后裔创作一个字母图案,然后由苏格兰诗歌图书馆选择排列而成。