桃花坞 Rotating Header Image

Remembrance Day

阵亡将士纪念日

11月11日是英国的阵亡将士纪念日,今天上午11点英国各地都有默哀2分钟的活动,不过大规模的纪念活动在上星期天已经举行了,伦敦是在白厅前的Cenotaph纪念碑前,爱丁堡是Royal Mile 上的 St Giles’ 大教堂。

这束花上的纸条上写着:“献给我们的叔叔罗伯特·摩尔,1918年10月2日阵亡。对他的记忆永远留在我们心中。“

这束花上的纸条上写着:“献给我们的叔叔罗伯特·摩尔,1918年10月2日阵亡。对他的记忆永远留在我们心中。“

英国阵亡将士纪念活动令人感动之处,还不是这些年度活动的庄重肃穆,而是对每个士兵的关怀。在英国的每个镇子的中心,你都能看到本地的阵亡将士纪念碑,规模并不宏大,但是碑上刻着每个阵亡的士兵军官的名字、军衔、阵亡的战役等等——一般是从第一次世界大战开始。在纪念碑下,常常能看到新鲜的花束、或是纸做的虞美人花等等,并不只是阵亡将士纪念日才有。

村子里的阵亡将士纪念碑前,摆放着虞美人编成的花环。

村子里的阵亡将士纪念碑前,摆放着虞美人编成的花环。

我工作地点附近的村庄里的阵亡将士纪念碑是在一座花园内,打点得十分干净整洁,也是一个让人休憩的地方。

对阵亡将士纪念活动的细心认真,反映了这个民族对自己历史的珍视与自豪。

(更多…)

那朵红色罂粟花

2010-11-10. Edinburgh Remembrance Day

明天(11月11日)就是英国的阵亡将士纪念日(Remembrance Day)了,爱丁堡市中心 Scott Monument 前的草地上,插上了一排排的木制十字架,上面还贴着一朵朵红色的罂粟花。

整理十字架的老兵

整理十字架的老兵

每年这个时候,就会看到许多人在胸口戴上这朵红色的罂粟花,这是阵亡将士纪念日的传统。这一段时间看电视,几乎所有的主持人胸口都有这朵红色罂粟花,当然也有例外,Channel 4 News 的主持人 Jon Snow 就坚决不戴,他的理由是“人人都戴罂粟花”表现出来的是一种“专制主义心态”。

如果你仔细看今天《卫报》和《泰晤士报》头版照片,会发现4名英国领导人无一例外地在胸口戴着红色罂粟花。这还成了一桩新闻,因为据英国代表团发言人说,中方曾要求英方成员在访问期间,不要在胸口戴红色罂粟花,因为罂粟花象征着中国在西方列强面前蒙受的耻辱,但是英方在考虑之后,决定不要求其成员把这朵红色罂粟花拿下来。为此《卫报》政治编辑 Michael White 还发了一篇文章,解释“罂粟花”对中国的意义,以及英国官方在处置上的失策。看了他的文章,我本来想说中国人没这么敏感,但是上网找了一下,在中文新闻中,所有报道这条消息的都是海外媒体,中国媒体网站上都没有提到这事--看来至少有些人还是挺敏感的。

纪念我们的先辈

今天是英国的阵亡将士纪念日(Remembrance Day),1918年的11月11日,第一次世界大战停战。第二年这一天被当时的英国国王乔治五世定为全国性纪念日,用于纪念一战中阵亡的军人和平民,以后成为纪念历次战争中阵亡将士的固定节日。

今年是一次大战停战90周年。法国最后一位参加过一战的老兵不久前去世,在英国也只剩下最后三位已经是百岁老人的老兵。一战已经真正成为存在与文字和影像记忆中的战争。

临近纪念日,街上多了许多佩戴红色罂粟花的人,电视上几乎每个上镜的人都戴着一朵,表示对阵亡将士的纪念。在上个星期天的纪念仪式上,一队队老兵们走过伦敦市中心白厅前的阵亡将士纪念碑,同样的列队游行也在英国各地同时举行。在这些队伍中,有时你能看到老兵的儿孙戴着先辈得到的勋章参加游行。星期一《泰晤士报》和《独立报》的头版照片,是一个穿着二战时英国特种部队SAS制服的6岁男孩,骑在父亲的肩头观看老兵游行,《卫报》网站上也有这张照片。让年轻人知道他们的父辈为他们做出的牺牲,正是这些活动的目的之一。

(更多…)

 
Real Time Web Analytics