桃花坞 Rotating Header Image

Englischer Fussball

“世界上最快乐的人”

Heimat 3

今年是德国统一30周年,最近看的一些纪念文章让我想起了德国系列剧情片《故土3》(Heimat 3)。其中第一部的标题是《世界上最快乐的人》(The Happiest People in the World),其背景是1990年,那时柏林墙倒下不到一年,联邦德国队在足球世界杯上夺得冠军,没过多久这个国家就不复存在,取而代之的是完成了东西统一的德国,那一年,德国人真可以说是世界上最快乐的人。

(更多…)

2009年看过的几本好书

我看书的兴趣,自认为还算比较广的,对政治、历史、科学、文化、媒体都有一些兴趣,不过对于英国最畅销的3类书:实用指南类、明星传记类和畅销小说我看得都不多,所以这里列出的几本去年看的好书,都不是排行榜上的畅销书。选择以下这些书的原因,一方面是写得好,另一方面也是觉得它们适合中文读者,希望有出版社能将它们翻译出版。

2009-08-18 A Certain ... Je Ne Sais Quoi

A Certain … Je Ne Sais Quoi: The Ideal Guide to Sounding, Acting and Shrugging Like the French
这是作者,英国人 Charles Timoney继 Pardon My French 之后的第2本书。英国人看法国,解释起来就十分到位,因为他知道我们这些外国人对法国文化、日常礼仪和各种奇怪风俗的最大疑惑在哪里,而且行文十分幽默。

2009-06-10 Antony Beevor D-Day The Battle for Normandy

D-Day: The Battle for Normandy
历史作家 Antony Beevor 的最新作品,把 D-Day 之后的3个月时间内盟军在诺曼底半岛寻求突破的复杂战况写得清晰而生动。书中描述了许多由于盟军的狂轰滥炸和进展迟缓对当地法国平民造成的重大伤亡和损失,并对英军统帅蒙高马利颇有微词。

(更多…)

英国新书介绍 #19 (2009年10月19日) Englischer Fussball

2009-10-20 Englischer Fussball

Englischer Fussball: A German’s View of Our Beautiful Game
作者 Raphael Honigstein
翻译 Jamie Bulloch
出版社 Yellow Jersey Press (平装版2009年5月1日出版)
页数 240

书名是德语中的“英格兰足球”(English Football),这本书也是从德语翻译过来的,作者是常驻伦敦的德国记者。

这本书再次向我们表明什么是旁观者清,只有从一个外国人的角度,特别是从一个与多年来与英格兰足球爱恨交织的德国球迷的角度,才能解释清楚英格兰足球中让人迷惑的许多特点,比如说:为什么英格兰足球总是崇尚壮汉中卫,打长传冲吊?

这本书既是英格兰足球的历史回顾,更是评析足球(从球员到球迷到媒体)中体现出来的英国的社会阶级意识、男性形象和新教文化。

(更多…)

 
Real Time Web Analytics