桃花坞 Rotating Header Image

Jane Austen

Emma (2009)

2009-10-25 Emma (2009)

BBC 的2009年版Emma 播完了,看这个版本,就象我上次所说,总觉得景色过于美丽、角色也过于年轻漂亮,也许是住在这里太久之后产生的奇怪的欣赏习惯。剧中人物的现代作派,让我不太适应,比如第一集最后Emma和Mr. Knightley 的争吵,看上去象是现代情人之间的拌嘴,从门厅一路吵到客厅,然后到花园,不过好像不少人都挺喜欢这场戏,所以可能是个人口味的问题。

Romola Garai 的Emma 很年轻,而且喜欢挤眉弄眼,东张西望,看过其它版本Emma的未免会觉得她感情过于外露了,不过我觉得在最后一集里,眉眼间的感情变化,流露出角色对 Mr. Knightley 的感觉的渐变,显得比较自然。其它版本中,Emma 忽然发现自己的真爱的那一幕,总让我觉得过于突兀。

这个版本最有新意的,应该是第一集,特别是开头,让我觉得可能会在剧情视角上有所创新,我期待能加强其他角色的故事线索和性格发展,可惜越到后来,剧情越是陷入常规,多给 Mr. Knightley 的,也只有几个看着 Emma 的深情款款的眼神。Jonny Lee Miller 的 Mr. Knightley 虽然年轻英俊了点,但其实不错。全剧尽管有4个小时长,但其他几个角色,特别是 Jane Fairfax,却没有多少发挥的空间,让 Michael Gambon 来演Emma 的父亲,却没有太大发挥,实在有点浪费了演员。

剧中的场景,大部份在 Kent 郡拍摄。 Emma Woodhouse 的家,是在 Kent 的 Squerryes Court 拍摄,屋子和花园每年4-9月对外开放。剧中的 Highbury Village,我原以为是搭的景,后来发现是在 Kent 的 Chilham Village 实地拍摄,这里可以看到这个村子的好几幅照片

Emma (2009)

BBC 的新剧 Emma 从今天晚上开播,每周一集,每集60分钟。240分钟的长度,步调上应该能放松些,也可以有更丰富的细节了。这次的编剧 Sandy Welch 曾经改编过 2006年的 Jane Eyre,以及North and South (2004) 和 Our Mutual Friend (1998)。在古装电视剧上有不少经验。这部Emma据说是几年前BBC就答应让她改编,这次终于如愿以偿。

2009-10-04 Emma (2009)

不过在此剧播出前,英国的古装剧高手 Andrew Davies 就出来炮轰 BBC,批评BBC在选择题材上过于保守,也就是说选 Emma 太保险了。但是他本人在1996年就为 ITV 改编过 Emma,而且我认为他的那个版本是最好的。

所以看这部新剧时,会不自觉地拿它和1996年的版本相比。这部新剧,从景色到人物,都焕然一新了。选景之漂亮,英格兰南部乡村夏天的迷人,以我的胃口来说,未免有点过了。似乎随便定格任何一个室外场景,都是一张明信片。连室内背景都显得十分精致――我要忍不住说“过于”精致了。

(更多…)

Emma (1972) (1996)

BBC 将在星期天(10月4日)播出新版的 Emma,是由 Sandy Welch 改编 (2006年版《简爱》编剧),将由Romola Garai演 Emma,Jonny Lee Miller 演 Mr. Knightley,Louise Dylan 演 Harriet。这将是我看的第4个版本的 Emma,不知道能不能超越1996年Andrew Davies 为ITV拍摄的那个版本。

2009-10-02 Emma (1972)

我看的最早的版本是1972年BBC拍摄的6集共2小时长版本,由Doran Godwin主演。这个版本从演出到布景灯光,都有比较强的舞台感,但是其中人物,却让我觉得最接近简•奥斯汀书中的角色。Emma的举手投足、端着架子的做作感,让我相信这个社会阶层的人物的行为举止就是如此。女主角 Emma 其实是一个不善表达温柔关怀、不会善解人意、有点刻薄势利、自负但不至于狂妄、工于心计但仍不失天真的富家小姐,当时的那种演出方式似乎很符合表现这样一个人物。拍摄年代久远,但我对拍摄质量并不在意(估计是用16mm胶片拍摄),反而是每集开始的主题音乐,一曲钢琴独奏,让我印象深刻。

(更多…)

英国新书介绍 #16 (2009年9月28日) Who’s Afraid of Jane Austen?

2009-09-29 Who's Afraid of Jane Austen

Who’s Afraid of Jane Austen?: How to Really Talk About Books You Haven’t Read
作者 Henry Hitchings
出版社 John Murray (平装本2009年9月3日出版)
页数 262
ISBN 978-1848540194

这本书的副题是 How to Really Talk About Books You Haven’t Read,也是在出版精装本时的书名,改成现在这个书名,不知道是不是出版商嫌原来的书名还不够醒目,还需要借Jane Austen 来引起读者购买欲望,或者是原书名和法国人 Pierre Bayard 的 How to Talk About Books You Haven’t Read 过于相似。

其实原书名确实只是个幌子,虽说号称看完这本书,可以让你不需看大部头的经典作品就可以在餐桌沙龙侃侃而谈,其实作者Henry Hitchings的目的是想通过他的简短介绍,让望文生畏的读者产生看原著的兴趣。

(更多…)

你也可以闯荡爱丁堡艺术节

经济观察网 每年8月举行的爱丁堡艺术节,其实有约十个艺术节同时在进行,其中规模最大、影响也最大的,是爱丁堡边缘艺术节(Edinburgh Festival Fringe)。参加边缘艺术节的艺术家们来自世界各地,中国艺术家如果想跻身其中,并没有什么了不起的障碍。只要你对自己的演出有信心,那么不论规模大小和演出形式,都可以在这里找到合适的舞台。

当然光有一个好的演出是不够的,想在爱丁堡艺术节立足,必须事先做足功课,在预算、制作和宣传上做好准备。想闯荡爱丁堡艺术家,要做好以下几个步骤:

2009-08-18 A Midsummer Night's Dream

选择场地

如果有可能,最好能在8月份到爱丁堡实地考察一下。在艺术节期间来爱丁堡的好处是多方面的:可以观摩演出,了解风格相似的演出的受欢迎程度;可以了解不同场地的特色;更重要的是可以考察场地是否符合演出需要,许多演出场地是为艺术节而临时搭建,只有这时候才有机会看到实际运作。今年北京电影学院演出的《仲夏夜之梦》是一个比较特殊的例子,他们在几个月前就派人到演出场地,爱丁堡大学的麦克伊文大礼堂考察,并根据场地的电子地图设计动画视频。

edinburgh 2009-08-10058001 Taiwan Song Jiang Battle Array

申请场地

每年参加艺术节的团体众多,优秀的场地,不仅位置好、技术支持过硬,而且能够帮助宣传,但是它们对演出也比较挑剔。申请场地一般在每年的1-3月份进行,演出者在看中场地后,最好在申请中能提供较清楚的演出内容,以增加成功入选的机会。今年台湾的《宋江阵》节目选择了一座位置稍远的体育中心,虽然空间很大,却不可能象市中心的场地那样,有“路过顺便进来看看”的观众。

(更多…)

爱丁堡艺术节节目之二十七:剧场 Austen’s Women

Austen’s Women
Guy Masterson – Theatre Tours International
Assembly @ George Street
6-31 August
£12-13
****/5

2009-08-28 Austen's Women

这出《奥斯汀的女人们》是我今年在边缘艺术节上看到的最成功的剧场节目。女演员 Rebecca Vaughan 在卡迪夫大学拿了英国文学学位之后正式接受表演训练,所以她自己改编简•奥斯汀小说,自己演出,就毫不奇怪了。她从奥斯汀的小说,包括未出版的The Three Sisters、Sanditon和The Watsons中,选择了13个角色,加上叙事者,把对话、独白和叙事编辑成一个80分钟的单人节目。她演出的地点是爱丁堡新城(New Town)的Assembly Room中的一间122座的剧场,我去看演出时,全场只有不到10个空座位。单人演出成本降至最低,演足三个星期,最大限度地利用了宣传费用、又最大限度的从好评和票房中获利,在商业上和艺术上都非常成功。

选择简•奥斯汀为题材,当然本身就有吸引力,但是不可低估 Rebecca Vaughan 的组织材料的能力和饰演多个角色的表现能力。她并不是全部选择小说中的主角,比如《理智与感情》中的大姐 Elinor Dashwood,但是却有自私势利的Fanny Dashwood。《曼斯菲尔德庄园》和《劝导》中的女主角也没有出现,我猜是因为有明显缺点的角色才更生动有趣吧。

全剧有15段,在各个角色转换之间,除了语气、肢体的改变外,她还借助了换装,两三件简洁的衣裙,在演出中穿上脱下,加强了贴近感,也是一个演出的看点吧。

(更多…)

BBC One 2009 秋季新剧:Emma

BBC One 公布了2009年秋季新剧,其中最引人注目的当然是根据简·奥斯汀小说改编的 Emma,由 Jane Eyre (2006)和 North and South (2004)的编剧 Sandy Welch 负责改编。共4集,每集60分钟。从 BBC 公布的视频预告片看,我的感觉是 Emma (Romola Garai)太可爱、Mr Knightley (Jonny Lee Miller)太年轻了。

Youku 网站上的视频

我比较感兴趣的另几部戏:

Criminal Justice 第二季了,依然是5集,每集60分钟,主演是 Maxine Peake。2008年第一部 Criminal Justice 推出时,曾受到高度评介。

Paradox 科幻悬疑剧,5集,每集60分钟,主演 Tamzin Outhwaite (Hotel Babylon)和 Emun Elliott。剧情有点象 Minority Report,“防范尚未发生的犯罪”,不过这里是天文物理学家收到的图片预示了未来发生的罪案。

Small Island 是分成上下集的单本剧。故事发生在二战期间的伦敦,一对来自牙买加的黑人夫妇寄宿在一对白人夫妇家中,当时的房东是可以公开挂出“No Irish, no coloureds, no dogs”标牌的。剧中有我喜欢的女演员 Ruth Wilson。

Garrow’s Law 4集电视剧,背景是乔治王时代的法庭。

在记录片中,有一部叫做 Twins 的,讲述的是一件奇异巧合的故事,前几年在新闻中出现过。一对中国的双胞胎女孩,在互不知情下,分别被两对美国夫妇收养,然后在美国相遇重聚。

Jane’s Fame 阅读笔记摘抄

传记作家 Claire Harman 新作 Jane’s Fame 书中的一些故事和书外的一些片段:

1.
简•奥斯汀20岁时即完成了《傲慢与偏见》第一稿(当时叫《第一印象》First Impressions),誊写成册在家庭成员间传阅。她父亲在1797年11月1日曾向伦敦出版商Thomas Cadell推荐一部手稿,信中未提手稿作者和书名,但现在普遍认为是《第一印象》。没有收到任何回音。

2.
1803年通过哥哥亨利,简•奥斯汀把小说《苏珊》(后来的《诺桑觉寺》)的手稿和版权卖给了伦敦出版商 Benjamin Crosby,售价为10英镑。但是等待出版的兴奋很快被失望所代替,因为她的手稿显然被出版商束之高阁了。1809年,她用 Mrs Ashton Dennis 的婚后假名给出版商写信,愤怒地质问为什么小说迟迟没有出版,在信件的最后,署上了假名的缩写 MAD

这封信显然没有什么效果,但是 Crosby 的儿子在回信中表示愿意把手稿原价卖回给简•奥斯汀。当时她父亲已经去世,自己没有独立收入来源,所以没有花这笔钱。后来在1816年出版商破产时赎回了手稿。

(更多…)

奥斯汀的走红之路

2009-07-12 Claire Harman Jane's Fame

《Jane’s Fame:How Jane Austen Conquered the World》,Claire Harman 著,Canongate Books 2009年4月版,32.68美元。

《南方都市报·阅读周刊》

1817 年英国女作家简·奥斯汀(Jane Austen)去世时,仅留下六部完整的小说,其中两部还没来得及出版,拥有一小批忠实读者。近两百年后,“简·奥斯汀”已经成为一个全球品牌和产业。没看过她的小说的,也会知道其中大概的情节,因为近15年来出现了一波又一波根据她的小说改编的电影电视节目,全球观众似乎都没有厌倦的趋势。

从一位小有名声的作家,到与莎士比亚相提并论,简·奥斯汀的成名,是一个十分有趣的文化现象。传记作家克莱尔·哈曼(Claire Harman)的新书《简的成名:简·奥斯汀是如何征服世界的》(Jane‘s Fame:How Jane Austen Conquered the World,下称《简》)试图解释这一现象,既是传记,也是文化历史观察。

(更多…)

Northanger Abbey (1986) (2007)

Northanger Abbey (1986)

先看了ITV 2007年的《诺桑觉寺》(Northanger Abbey),然后才看BBC 1986年的版本,发现把这两个相差21年的版本放在一起看,还能看出改编年代的许多文化特征。两个版本有许多共同之处,就连两位女主角,1986版的 Katharine Schlesinger 和 2007年的Felicity Jones,长得都有几分相像。Schlesinger 的 Catherine 更成熟些,而且她的一头卷发让她显得更有异国风情一些。

Northanger Abbey (2007)

两个版本在剧情安排上也有许多相似之处,都在直线叙事中插入了女主角的梦境,1986年版侧重女主角把外部世界想像成哥特小说,2007年版则更多地挖掘了性觉醒和被压抑的情欲,把对未知的恐惧和兴奋交织在一起。这当然是2007年版编剧 Andrew Davies 在往剧情中加料了。在1986年版和简•奥斯汀的小说原著中,女主角 Catherine 读的小说是 Rodolpho,说的是小说女主角经历种种磨难终于成功战胜了恶魔,还属于青春期女性成长的经历,这和 Catherine 初见世面的成长经历有相似之处。但是 Andrew Davies 却让她从故事中间开始阅读色情小说 The Monk,于是女主角Catherine 的梦境和想像顺理成章地更接近于情窦初开的性幻想。

(更多…)

 
Real Time Web Analytics