桃花坞 Rotating Header Image

英国出版动态(107):怎样“看”一幅油画

《深圳特区报·读与思周刊·怎样“看”一幅油画

书名:《仔细看一下》(Take a Closer Look) 作者:丹尼尔•阿拉斯(Daniel Arasse) 出版社:普林斯顿大学出版社 出版时间:2013年9月

书名:《仔细看一下》(Take a Closer Look)
作者:丹尼尔•阿拉斯(Daniel Arasse)
出版社:普林斯顿大学出版社
出版时间:2013年9月

把《仔细看一下》(Take a Closer Look)拿到手上,第一印象是它封面设计与众不同,整个封面几乎全为白色,在封面中下方印着青绿色小字体的书名、作者,除此之外,在封面最下方,有一只小小的蜗牛。

弗朗切斯科•德尔科萨(Francesco del Cossa)的油画《天使报喜》(The Annunciation)

弗朗切斯科•德尔科萨(Francesco del Cossa)的油画《天使报喜》(The Annunciation)

这是一只出现在文艺复兴时期意大利画家弗朗切斯科•德尔科萨(Francesco del Cossa)的油画《天使报喜》(The Annunciation)中的蜗牛,《天使报喜》现藏于德累斯顿的一家美术馆内,常见的圣经题材,即天使向圣母玛利亚宣布她已经怀上耶稣的故事。画面上有丰富的人物、建筑、室内装饰和门外街道的景色,然而《仔细看一下》作者丹尼尔•阿拉斯(Daniel Arasse)想让我们看的,是在画面最下方的一个蜗牛。

“看”是这本书的主题,“看”一幅油画作品,是一个诠释的过程,《仔细看一下》选择了六个主题,向读者展示如果你能仔细“看”一幅作品,就能理解或是想象画家的许多意图来。阿拉斯是法国著名的艺术史学家,16-17世纪绘画作品的专家,出过不少艺术史研究作品。《仔细看一下》原为法文,去年第一次出了英文版。

《天时报喜》是本书中的一章,这只在场合和比例上都与画面其余部分很不协调的蜗牛,到底为什么会在画中出现呢?有一种解释是说它代表了圣母玛利亚,但作者并不以为然,他通过对透视的分析,把读者的眼光引向了位于画面对角位置、飘在云间的上帝。

阿拉斯是艺术史方面的学者,但是《仔细看一下》并没有像教科书一样告诉读者“正确”的解读是什么,而是通过书中的六个例子,启发读者去仔细“看”。他从不把某种解读当作权威,反而在书中否定了许多专家的说法。他还采用了多种体裁,每一章都似乎是一段对话,《天使报喜》这一章就像是一封写给朋友的信,这封信的作者似乎和收信人在观点上颇有分歧,所以再三从不同角度、引用其它证据来支持自己的观点。在另一章中,作者分析宗教题材油画中抹大拉的玛丽亚(Mary Magdalene)的头发所代表的意义,行文风格让人觉得仿佛是作者坐在书房里和一个假想的对手交谈一般。

Titian, The Venus of Urbino

提香(Titian)的《乌尔比诺的维纳斯》(The Venus of Urbino)

在介绍《乌尔比诺的维纳斯》(The Venus of Urbino)时,作者干脆把整个一章写成了一个剧本,全部都是对白,显然是两个艺术史学家在争论对这幅提香(Titian)名画的诠释,也许就发生在收藏这幅画的佛洛伦萨的乌菲兹博物馆内?其中一个坚持说这不过是画的主人私藏的招贴女郎画,和美国大兵贴在床头的玛丽莲•梦露裸体画没有什么两样,而另一个则认为提香在这幅画的布局、透视、维纳斯的姿态上做了精心设计,表现了他对绘画中美色“可看而不可及”的思考。

有人说这本书可以当作西方绘画欣赏的入门书籍,不过我觉得虽然作者写得浅显易懂、语言诙谐生动,但是文中其实涉及了相当多的其它绘画作品、艺术理论等,读者还是需要有一些背景知识才能很好地理解,至少要欣赏过一些西方绘画,即使没有像作者要求的那样仔细“看”过,要不然很有可能觉得信息太多。

这本书完成于2000年,阿拉斯已于2003年去世。本书的中文版《我们什么也没有看见》由北京大学出版社在2007年出版,据豆瓣网站上的一些评论,似乎中文版的印刷装帧不甚理想。我看的这本由普林斯顿大学出版社出的英文版在设计上十分出色,低调、简洁、全无花哨之处,书中除了五幅主题油画之外,还有作品的局部放大,文中提到的其它作品的彩色插图,印刷得十分精美,书的版权页中提到本书的出版受到了法国政府资助。希望有人能重新出版这本书的中文版,添加一些彩色插图,在印刷上下一些功夫,让读者能更好地欣赏这些作品。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

 
Real Time Web Analytics