桃花坞 Rotating Header Image

6月, 2010:

鲁迅小说新译

2010-06-13. Lu Xun, China's Conscience, by Julia Lovell

星期六《卫报》的评论增刊上,有一篇 Julia Lovell 的一篇有关鲁迅的长文。这篇题为《中国的良心》(China’s conscience)的文章,写的是鲁迅的生平与传作,其中提到对鲁迅的评价是“狄更斯与乔伊斯”的混合体:既对身处时代有着不留情面地准确观察,又对语言和文体进行了改造创新。

这篇文章还提到了鲁迅作品在中国政治生活中的地位,对于鲁迅的政治立场,她指出:“对于中国的共产主义运动,鲁迅从来就不过是个同路人而已,而且并非真心全意”(…he never bacame more than a fellow-traveller to Chinese communism, and a half-hearted one at that.)。这篇文章还谈及了鲁迅去世之后在政治上的被拔高,以及近年来他的作品在中学课本中的淡出,“让位于逃避主义的功夫文字”(escapist kung fu texts)。

2010-06-13. The Real Story of Ah-Q and Other Tales of China

Julia Lovell 是研究中国现代语言文学的学者,已经翻译过多部中国现代作家的作品。去年年底“企鹅经典”系列出版了由她翻译的鲁迅的所有小说,题为 The Real Story of Ah-Q and Other Tales of China,旅美女作家李翊云还为这本书写了后记。

2010年度女性作家小说奖 Orange Prize 获奖作品:The Lacuna

2010-04-22. The Lacuna, by Barbara Kingsolver

2010年度的女性作家小说奖 Orange Prize for Fiction 揭晓了,获奖作品是美国作家 Barbara Kingsolver 的 The Lacuna。这本小说的男主角在1950年代艺术家和左翼流亡份子众多的墨西哥和麦卡锡主义盛行的美国之间挣扎,其中还出现了好几个著名的历史人物,如流亡墨西哥的托洛斯基、墨西哥艺术家夫妇 Diego Rivera 和 Frida Kahlo等。书名原来有“沟壑”的含义,据介绍说是指事实真相与公众认知之间的巨大差别。

The Lacuna 是在战胜了其它五本提名小说之后获得这一奖项的,今年的对手强劲,其中还包括获得今年 Man Booker Prize 的 Hilary Mantel 的 Wolf Hall

平等社会中人民更幸福

南方都市报 2010-06-09 》上个月上任的英国联合政府有一项“新政”:公务透明化,其中包括公布高级公务员的年薪。随后,英国政府公布了170名超过了首相卡梅伦年薪的高级公务员名单,卡梅伦的年薪约为15万英镑——— 虽然其实他的收入不止这些,他还同时领取6.4万英镑的下议院议员年薪。

不管具体数字如何,这一公布的意义是明显的,用卡梅伦的话说,年薪被“示众”,等于给了政府机构压力,在给高级公务员加薪之际要考虑社会影响。

在上任后的第一次每周例行“首相答问时间”上,卡梅伦还宣布,今后将会对公务员工资封顶,在同一机构内部,最高工资不得超过最低工资的20倍。在170人的名单上,年薪最高的是平等交易办公室的首席执行官(年薪近26万英镑),而在地方政府做一名初级文员,底薪约为1.3万英镑,差不多刚好20倍。

新政府的这一举措,可以诠释为首相卡梅伦接受了“在平等社会中人民更幸福”的理念,打算缩小贫富差距,也可以解读成是传统的保守主义“小政府”,压缩公共开支的自然反应。卡梅伦是不是如他自己所说的,真心改造保守党,关怀中低层人民,缩小贫富差距,要看他会不会对私营企业中的收入不均采取行动。

(更多…)

英国新书介绍 #47 (2010年6月7日) Ruso and the Root of All Evils

2010-05-31. Ruso and the Root of All Evils

Ruso and the Root of All Evils
作者 R. S. Downie
出版社 Penguin (平装本2010年4月29日出版)
ISBN 978-0141036922
定价 £8.99
页数 448页

作者的名字是 Ruth,之所以在封面上打上 R. S. Downie 的字样,据作者说,是她听到过一些传言,她本人后来也同意,至少在英国,男人不会买女人写的小说。她在个人网站的自我介绍中说,她出生在英格兰西部的德文郡,自大学毕业后就安心当妻子和秘书,渐渐开始创作,以后才开始全职写小说。

这本以罗马帝国时代为背景的历史小说已是她的 Ruso 系列的第3本。男主角 Ruso 是罗马军团的随军医生(所以这一系列的第一本的书名曾叫做 Medicus -拉丁文中的“医生”)。在这本书的开头,驻守在布列塔尼亚(Britannia 现在的英国)的罗马第20军团的军医 Ruso 收到一封紧急家书让他回家,当他借伤告假回到高卢南部的 Nemausus (现在的法国南部小城 Nîmes)时,发现原来还算阔气的家庭正濒临破产,而讨债人第一次上门就中毒身亡,Ruso立刻成了嫌疑人,他在为自己洗脱嫌疑的同时,还要想办法让全家度过经济危机,同时随他而来的“野蛮人”女友里里外外都被人另眼相看――当时的英国土著,就是罗马人眼中的“野蛮人”。

(更多…)

上周英国畅销书排行榜 #47 (2010年6月6日)

2010-06-07. At Home by Bill Bryson

上周非小说类精装本排行榜上,名列榜首的是 Bill Bryson 的新书 At Home: A Short History of Private Life。作者是美国人,1970年代一次背包旅行而爱上欧洲,最终决定搬到英国长期居住,先是做报纸编辑,以后专职写作。他的作品包括游记杂感、历史文化、生活科学等等,文笔诙谐优美。1990年代中期告别英国回美国居住,2003年又重新搬回英国。我看过一些他的文章,觉得观察细致而表达幽默。还记得一篇写到他1990年代回美国时驾车穿越美国,途径各种小地方的故事,在中西部某个小地方的餐馆中,女招待问他从哪里来,他说从英格兰来,“噢,你这个外国人英语说得挺好的!”女招待答道。现在 Bill Bryson 这个外国人不仅是“英格兰乡村保护组织”主席,还是杜伦大学(建在被他成为“完美的小城”达勒姆)的校监。他的作品还是去过10年英国的公共图书馆中外借最多的非小说类非实用指南类图书

At Home 继承他的前作 A Short History of Nearly Everything 的风格,写的是各种家居物品和生活常规的历史渊源。这本书刚一出版,即在一周内售出超过1万5千本,在精装本排行榜上遥遥领先,几乎是第2名、电视菜谱书 Jamie Does 销量的两倍。

2010-06-07. Sex And The City 2

在一堆电视明星自传和实用指南书之中,上周的精装本排行榜上还有一本是随电影 Sex and the City 2 出版的“故事情节与时尚”的读物。这部电影公映后,被影评人批得狗血淋头,却照样登上英国电影票房排行榜榜首,被称为是一种新兴电影种类:“抗影评”(critical-proofing)电影。

上周非小说类平装本排行榜上,BBC 电视节目 Top Gear 主持 Jeremy Clarkson 的自传 Driven to Distraction 新出平装本名列第一,前周排名第一的 Nurse on Call 降至第2。

(更多…)

2010年度BAFTA电视奖揭晓

2010 年度 BAFTA 电视奖今晚颁奖,主持人是Graham Norton。

Kenneth Branagh 凭侦探系列 Wallander 第2季获得最佳男主角奖,Julie Walters 凭政治人物传记 Mo 获得最佳女主角奖,她在这一奖项获得了两个提名。大选过后,深受欢迎的政治喜剧 BBC 的 The Thick of It 获得了最佳情景喜剧奖、最佳男演员奖(Peter Capaldi)和最佳女演员奖(Rebecca Front)。英国女演员 Samantha Morton 的导演处女作 The Unloved 获得最佳单本剧奖。

终身成就奖(BAFTA Fellowship)授予了 Melvyn Bragg,不过他主持多年的 ITV 的旗舰艺术节目 The Southbank Show 已经被砍了,他在 BBC Radio 4 的历史、艺术与科学综合节目 In Our Time 还在继续。今年 BAFTA还颁发了一个特别奖给予 Simon Cowell。

2010 年度 BAFTA 电视奖获奖名单 (完全提名名单)

最佳男主角 Actor

Kenneth Branagh – Wallander (BBC One)

其它提名:

Brendon Gleeson – Into The Storm (BBC Two)

John Hurt – An Englishman in New York (ITV1)

David Oyelowo – Small Island (BBC One)

最佳女主角 Actress

Julie Walters – Mo (Channel 4)

其它提名:

Helena Bonham Carter – Enid (BBC One)

Sophie Okonedo – Mrs Mandela (BBC Four)

Julie Walters – A Short Stay In Switzerland (BBC One)

最佳男配角 Supporting Actor

Matthew Macfadyen – Criminal Justice (BBC One)

其它提名:

Benedict Cumberbatch – Small Island (BBC One)

Tom Hollander – Gracie! (BBC Four)

Gary Lewis – Mo (Channel 4)

最佳女配角 Supporting Actress

Rebecca Hall – Red Riding 1974 (Channel 4)

其它提名:

Sophie Okonedo – Criminal Justice (BBC One)

Lauren Socha – The Unloved (Channel 4)

Imelda Staunton – Cranford (BBC One)

(更多…)

透明的“硬币”:英国政府收支数据细目公开

今天是英国政府运作透明化的重要里程碑,新上任的联合政府公开了中央政府部门的收支细目。这个称为“硬币”(Coins - 全名“在线信息混成系统” Combined Online Information Systems)的数据库中有2千4百万条政府部门的收支细目,文件大小为120GB。

“硬币”的一个重要特点,是它只是一组原始文件,对于其中数据的整理、分目、分析、可搜索化方面的工作,英国政府完全不参与,交由民间处理。这是政府数据公开化的一个原则。据保守党说,分析政府数据有可能成为一个新兴行业,每年产值估计可达60亿英镑。

确实,如果没有专业的软件程序的帮助,普通民众实在不可能读懂这些充满了管理术语和政府专用缩略词的数据,更谈不上看出什么名堂来。光是解释其中的各种代码的含义,就是一个巨长的表格

当然英国政府也不是公开所有数据,财政部拒绝了BBC的《信息自由法》申请,表示不会提供当年的政府收支数据细目,原因是这些信息会泄露政府决策过程,有些还可能有商业秘密。今年的政府收支数据细目,要到明年下半年才会公开。

“硬币”公开不过几个钟头,《卫报》已经从中分析筛选出数据,表明去年英国政府花费了18亿英镑用于支付各种咨询费用,其中卫生部花的咨询费最高,达到近5亿英镑。

可以想像,在今后的几个星期内,将会有大量的分析结果出现。

独自行走丝绸之路的女孩

我在为经济观察网写稿时,林俐是我的编辑之一。虽未谋面,但是她的思路开阔,沟通快捷,让我十分受用。偶而聊天,才发现她来自马来西亚喜欢旅游。当今年她宣布准备辞职,为的是独自踏上丝绸之路时,我既为她高兴,也对她十分钦佩。

现在她已经踏上旅途,她的博客也已经开张,大家可以在网上跟踪她的足迹。

虽然她这次的旅行线路很长,但是她不是那种“狂奔”型的旅行者,显然在第一站的民勤,她已经住了半个月了。相信在今后的几个月内,我们会不断看到她对所到之处的深入观察和细致描述。

英国新书介绍 #46 (2010年5月31日) The Spirit Level

2010-05-27. The Spirit Level, by Richard Wilkinson and Kate Pickett

The Spirit Level: Why Equality is Better for Everyone
作者 Richard Wilkinson、Kate Pickett
出版社 Penguin (平装本2010年2月4日出版)
页数 368 页
定价 £9.99
ISBN 978-0141032368

这本书的中心议题:为什么平等的社会总是在人民福祉上做得更好?Richard Wilkinson 是经济历史和社会流行病学(social epidemiology)出身,诺丁汉大学医学院的荣休教授,Kate Pickett 是约克大学的流行病学教授。他们的背景,可以从这本书大量的对数字/趋势相关性的分析看出,在本书前言中,他们说这项研究的目的是为“基于证据的政治学”提供数字基础。这本书在去年3月出版之后(当时的书名副题是 Why More Equal Societies Almost Always Do Better),引起相当的关注,曾入选今年奥威尔图书奖初选名单。这次出版的平装本,只做了稍微的修改。

两位作者认为,近年来各地学者所做的居民收入、福利、健康寿命和其它种种社会问题的比较研究(包括国家之间、以及美国各州之间),提供了相当多的数据,是时候进行综合分析,来论证人民在收入(这是目前唯一可靠的衡量社会是否平等的指标)上的平等程度,对于社会个阶层的健康、人均寿命、犯罪与社会问题产生的影响。在本书的第二部份中,作者分别对社区关系、身体健康、心理健康、肥胖症、教育水平、少女怀孕、暴力、监狱、社会升迁机会(social mobility)等9个方面,论证了为什么平等社会做得更好。

(更多…)

《瓶中的纳尔逊战舰》:是艺术还是工艺品?

2010-06-01. HMS Victory on the fourth plinth

伦敦特拉法加广场“第四柱基”(Fourth Plinth)上的新作品上个月揭幕了:《瓶中的纳尔逊战舰》在一个四米多长的横躺的玻璃瓶中,是率领英国海军舰队打赢了特拉法加海战的纳尔逊的旗舰《胜利号》(HMS Victory)的模型。

创作这件作品的是英国艺术家、尼日利亚裔的 Yinka Shonibare,雕塑题材的选择是取决于周围环境:特拉法加广场正是以1805年的那一场著名的特拉法加海战而命名,在“第四柱基”不远处的广场中心,是矗立在高高的柱子顶端的纳尔逊雕像。瓶中的战舰,是以纳尔逊的旗舰《胜利号》,但是船上的风帆所采用的图案,却是艺术家的特色:这种看上去是非洲风格的图案,其实来自于印度尼西亚,被荷兰殖民者带回欧洲之后,以蜡染的方式印制销售。这里有这件雕塑的展示现场,以及制作过程的一组照片和一段视频

据 Shonibare 自己说,这一作品试图反映的是伦敦这一多种族多文化的城市,而伦敦之所以有今天,正是以特拉法加海战所代表的殖民化、以及后殖民时代的全球化的结果。

这件作品能够反映出什么主题来,每一个观众都会有自己的想像。我忍不住想到的,是这件作品背后的委托人,即“第四柱基”作品选拔委员会,这次是不是错把工艺品当作艺术品了?作品的制作工艺再好,如果不能触发观者的情绪反应、引发想像或是思考,那也只能是一间精妙的工艺品而已。如此直白地在特拉法加广场展示纳尔逊战舰,点缀以彩色风帆以显示多元文化,只能说想像力欠奉,今天的“第四柱基”,仿佛变成了博物馆美术廊出口边的出售复制品的纪念品商店。

 
Real Time Web Analytics