桃花坞 Rotating Header Image

电视观感

当看剧成为一种体验

Line of Duty 第6季大结局创了收视率纪录

追看者甚众的英国警匪悬疑剧《重任在肩》(Line of Duty)第6季在今年5月初播完,该剧每周日晚在BBC电视一台播出一集,大结局播出时观众人数近1千3百万人,占当晚英国电视观众的56%。大概所有人都想知道剧中主角们前几季一直在追踪的代号H的神秘人物究竟是谁,不管看完之后是赞叹还是失望,大结局的观众人数都创造了英国剧情类电视节目2002年以来的最高记录。

(更多…)

阳光、沙滩、西西里警探

Inspector Montalbano家的大露台

我对各种类型侦探剧来者不拒,从Line of Duty到Miss Marple,从Spiral到Elementary,我都能看。但是疫情期间看侦探剧,发现如果要追求治愈效果,莫过于Inspector Montalbano。

(更多…)

强调地域特色的悬疑剧

最近看了两部悬疑题材电视连续剧,剧情说不上特别精彩,但是都有强烈的地域特色,而且还是过去不怎么出镜的地方。

Traces

Traces
(更多…)

“他说的是哪国话?”

The Serpent海报

最近看了BBC播出的电视连续剧《毒蛇》(The Serpent)。该剧根据1970年代发生在东南亚的一系列绑架谋杀案改编,受害人大部分是受东方风情吸引、去往那里的西方国家年轻背包客,行凶主谋是一名在法国长大的越南印度混血儿,他的帮凶之一是来自加拿大魁北克的女友,而当年锲而不舍全力追凶的不是警察,却是外交官身份的荷兰驻曼谷大使馆三秘。

(更多…)

The Investigation

The Investigation

丹麦电视连续剧The Investigation剧名指的是哥本哈根警方2017年对瑞典记者Kim Wall被害事件进行调查的经过。这是属于“真实犯罪故事”(true crime)类型电视剧,结果早已公开,凶手也已被判刑,照理没有什么悬念,但是这部片子还是拍出了新意,不仅让人看得紧张揪心,而且还让观众共同体会警方的执着和沮丧、死者父母的哀伤与顽强,最关键的一点是,全剧没有出现凶手的一个镜头,甚至从来没有提到他的名字,永远只是“他”或“被告”。

(更多…)

克里斯蒂娜的椅子

The Trial Christine Keeler中四位主角的造型

今年年初BBC播出了6集电视连续剧《克里斯蒂娜·基勒案》(The Trial of Christine Keeler)。这部剧根据1960年代的真实事件改编,涉及政府大臣与年轻女性的地下恋情、苏联间谍、当街枪击、当事人自杀等一桩桩轰动一时的爆炸性新闻。即使在尘埃落定之后,这一事件也从未从公众记忆中消失,还在英国文化上留下了几个永久的印记,其中最著名的当属“克里斯蒂娜的椅子”。

(更多…)

Spiral 第5季开播

Spiral 第5季

Spiral 第5季

法国警匪电视剧 Spiral (Engrenages)第5季这个周末开始在BBC Four 播出了。Spiral 几年前在BBC Four 播出,比丹麦的 Forbrydelsen 还早,可惜影响不是很大,不过还是有一批忠实粉丝。在看第5季第1集时我才注意到片头制作资料中还有 BBC Four 字样,原来BBC已经是这个系列的投资者之一。

Spiral 我比较完整地看了第1、2季,第3、4季只零星地看过一些,我觉得这个系列不错,比较黑暗,但是剧中人物似乎个个都比较烦躁的样子有点让人受不了。一开始以为英俊律师 Pierre 是一号主角,后来才发现似乎从不洗澡梳头的女警探 Laure才是。看这个系列对也法国的司法体系,特别是由法官牵头的破案方式有了一点点了解。

Spiral 第5季

Spiral 第5季

Spiral 第5季

Spiral 第5季

 

Spiral 第5季

Spiral 第5季

第5季开始了,还是很期待的。

 

 

Death Comes to Pemberley

Death Comes to Pemberley

Death Comes to Pemberley

Death Comes to Pemberley 改编自 PD James 的同名小说,2013年圣诞节假期在 BBC 电视频道上分3天连续播完。PD James 是英国一位著名的犯罪悬疑小说作家,她用PD,而不是Phyllis Dorothy,不知道是不是和JK Rowling一样,担心一位女性作家的名字会影响她的小说的销量。

Death Comes to Pemberley 谈不上是Pride and Prejudice的续集,而是借简•奥斯汀这部小说的人物和场景设置,这毕竟是一部犯罪悬疑小说,属于完全不同的类型。

Death Comes to Pemberley

Death Comes to Pemberley

但是观众必然会不自觉的和Pride and Prejudice小说,特别是影视改编版本比较。如果说Death Comes to Pemberley 中的Darcy 更阴郁,Lizzy更憔悴,应该不是很过分?当然我是在和1995年的电视版本相比。有时候会觉得 Darcy 不可理喻,比如他对 Lizzy 抱怨她家、特别是她妹妹Lydia Pemberley带来的恶名甚至灾难,却没有想道 Wickham 对Pemberley 名声的影响,早在 Bennett 一家出现之前已经造就,比如 Georgiana 差点和他私奔?这只能说是悬疑小说对人物性格一致性的锤炼原不需要那么认真。在电视剧的所有主要角色,似乎个个都比较烦躁,只有 Lydia 带来了一些喜感,可能是剧中最有意思的角色。

(更多…)

看小说时的角色想象

看小说时,你会想象角色长得什么样子,会用想象的角色想象代入情节叙述和对白吗?我一般不会,不过最近看英国女作家 Kate Atkinson的小说 Life and Life 时,却出现了角色想象,主要是针对书中的两个主要角色,一个配角,其它人物还是面目模糊。

这本小说的女主角叫 Ursula,出生与1910年2月一个大雪纷飞的夜晚。

这是我想象中小时候的她:

Perdita Weeks

这是我想象中成年的 Ursula:

Honeysuckle Weeks

Honeysuckle Weeks 最出名的作品是 ITV 的电视连续剧 Foyle’s War,以二战时期英国东南沿海城市 Hasting 为背景的警匪剧,她演的是男主角的女司机 Samantha Stewart。

你可能已经猜到,Perdita Weeks 是 Honeysuckle Weeks 的妹妹,两人曾经一起演出了根据 Catherine Cookson 小说改编的电视连续剧 Rag Nymph,分别演童年和成年时期的女主角。说实话,妹妹长大后是比姐姐好看,但姐姐的气质独特。

(更多…)

Dancing on the Edge

英国演员 Mel Smith 去世,心脏病发作,刚60岁。我没有看过他早期的成名作,所以在他演出的角色中,印象深刻的可能是他最后一部作品,Dancing on the Edge 中伦敦豪华旅馆的经理 Schlesinger,一个精明而严厉但不失正直诚实的角色。

Mel Smith 和 Matthew Goode 在 Dancing on the Edge 中

(更多…)

 
Real Time Web Analytics